E Jemja (feat. Majk)
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
حبيبي، ليل ونهاره نمش عام في نشيلك من راسي
habibi, leil w nahareh namshe aam fi nshilak min rasi
بعد ما شفت من جماله
ba'd ma shuft min jamalih
بلفت نظره ولا بخطر على بالى
bifatt nazra wala bikhatar 'ala bali
تتركني وبتروح على بيتا لحالها
tetrakni w bterouh 'ala beita lahalha
Je t'aime, je t'aime et toi, toi, toi? (Mon bébé, tu es mon bébé)
Je t'aime, je t'aime et toi, toi, toi? (Mon bébé, tu es mon bébé)
خلينا نمشي ونبا-با-با (Rapa-pa-pa-pam)
khalina namshee w nababa-ba-ba (Rapa-pa-pa-pam)
كل يوم تعمل مشكله-له
kul youm taamal mushkila-la
مش ممكن انتهاء
mish mumkin intihaa
من لبنان إلى بريشتينا
min lubnan ila berishtina
Du musst nix sagen, da draußen wartet auf uns der SLS
Du musst nix sagen, da draußen wartet auf uns der SLS
Doch sie antwortet mir auf keine SMS
Doch sie antwortet mir auf keine SMS
Und ganz egal, was ich versuche, ich komm' von dir nicht mehr weg
Und ganz egal, was ich versuche, ich komm' von dir nicht mehr weg
Doch sie läuft weiter an mir vorbei, als ob sie mich nicht kennt
Doch sie läuft weiter an mir vorbei, als ob sie mich nicht kennt
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki m'u bo e jemja
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
Hala pa t'njofë mirë, baby, je t'u m'lujtë
Hala pa t'njofë mirë, baby, je t'u m'lujtë
A thu m'u dashuru n'ty, ki me m'bo me vujt?
A thu m'u dashuru n'ty, ki me m'bo me vujt?
Nuk ka rëndësi [a kujt po du me rreziku?]
Nuk ka rëndësi [a kujt po du me rreziku?]
Ti veç ama rastin e lemë me t'u afru
Ti veç ama rastin e lemë me t'u afru
Oh, ti je dritë, ti je yll, ti je shpirt, ti je zemër
Oh, ti je dritë, ti je yll, ti je shpirt, ti je zemër
M'u ke bo si tatoo, Sun [?] e ki [?]
M'u ke bo si tatoo, Sun [?] e ki [?]
S'ki ka me m'ik, ik, s'ki ka me shku
S'ki ka me m'ik, ik, s'ki ka me shku
Sillesh e [?] mirë, ty e [t'bjen ën mu?]
Sillesh e [?] mirë, ty e [t'bjen ën mu?]
Yep, yep, baby, [?]
Yep, yep, baby, [?]
Je m'appelle Majk, I say bonjour, madame
Je m'appelle Majk, I say bonjour, madame
Munesh me [m'thon?] kur m'lujte, s'jam tamam
Munesh me [m'thon?] kur m'lujte, s'jam tamam
Ama besom mu, ki me kon e jemja
Ama besom mu, ki me kon e jemja
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
Me ty kom ra n'dashni, ya, ya habibi
En ti ame d'as fini
En ti ame d'as fini
Po pi e po m'djeg shpirti
Po pi e po m'djeg shpirti
Magji m'ke bo, e di
Magji m'ke bo, e di
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja
Se s'ki ka me m'ik, ki me bo e jemja
Veç po e din së [?] [dukat?]
Veç po e din së [?] [dukat?]
E Jemja (feat. Majk)
Met jou ben ik verliefd, ja, ja schat
En jij hebt het voor me gedaan
Ik ben er helemaal doorheen
Je hebt magie in me gebracht, dat weet ik
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Als je me verlaat, ben je mijn schat
Je weet alleen dat [?] [dukat?]
Schat, dag en nacht loop ik met jou in mijn hoofd
Na wat ik heb gezien van jouw schoonheid
Trek ik zijn aandacht, het komt niet in me op
Laat je me alleen en ga je naar huis
Je t'aime, je t'aime et toi, toi, toi? (Mijn baby, jij bent mijn baby)
Laten we gaan en ba-ba-ba (Rapa-pa-pa-pam)
Elke dag maak je problemen
Het kan niet eindigen
Van Libanon naar Pristina
Je hoeft niets te zeggen, daarbuiten wacht de SLS op ons
Maar ze antwoordt niet op mijn sms
En wat ik ook probeer, ik kom niet meer van je weg
Maar ze loopt gewoon voorbij me, alsof ze me niet kent
Met jou ben ik verliefd, ja, ja schat
En jij hebt het voor me gedaan
Ik ben er helemaal doorheen
Je hebt magie in me gebracht, dat weet ik
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Als je me verlaat, ben je mijn schat
Je weet alleen dat [?] [dukat?]
Ik ken je nog niet goed, baby, je speelt met me
Zou ik verliefd op jou worden, ga je me laten lijden?
Het maakt niet uit [op wie ik wil riskeren?]
Je laat alleen de kans om dichterbij te komen
Oh, jij bent licht, jij bent een ster, jij bent ziel, jij bent hart
Je bent als een tatoeage voor me, Sun [?] en ki [?]
Je gaat me niet verlaten, ga niet weg, je gaat niet weg
Je beweegt en [?] goed, val je [in mij?]
Yep, yep, baby, [?]
Ik heet Majk, ik zeg bonjour, madame
Je kunt me [zeggen?] als je speelt, ik ben niet helemaal
Maar geloof me, jij gaat mijn schat zijn
Met jou ben ik verliefd, ja, ja schat
En jij hebt het voor me gedaan
Ik ben er helemaal doorheen
Je hebt magie in me gebracht, dat weet ik
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na
Da-da-da-da-da-da-da, na-na-na-na
Als je me verlaat, ben je mijn schat
Je weet alleen dat [?] [dukat?]