Me wiegie was een stijfselkissie
De ooievaar kwam aan gevlogen,
Me moeder keek angstig omhoog.
Ze was bezig koppies te drogen,
Toen ie bij ons binnenvloog.
Me wiegie was een stijfselkissie,
Me deken was een baaienrok
Me wiegie was versierd met strikkies,
De warme kruik zat in een ouwe sok.
Me moeder, ze leefde heel sober,
Ik kwam in een moeilijke tijd.
't Was op de achtste oktober,
De ooievaar, die moest me kwijt.
Me wiegie was een stijfselkissie,
Me deken was een baaienrok.
Me wiegie was versierd met strikkies,
De warme kruik zat in een ouwe sok.
Veel mensen die willen niet weten,
Waar of hun wieg heeft gestaan.
Maar ik ben't echt niet vergeten,
De mijne stond in de Jordaan.
Mi cuna era una cajita de almidón
El cigüeña llegó volando,
Mi madre miró ansiosa hacia arriba.
Estaba ocupada secando cabezas,
Cuando entró volando en nuestra casa.
Mi cuna era una cajita de almidón,
Mi manta era una falda de bayeta.
Mi cuna estaba decorada con lazos,
La bolsa de agua caliente estaba en un calcetín viejo.
Mi madre, vivía muy sobriamente,
Nací en un momento difícil.
Fue el ocho de octubre,
La cigüeña, tenía que deshacerse de mí.
Mi cuna era una cajita de almidón,
Mi manta era una falda de bayeta.
Mi cuna estaba decorada con lazos,
La bolsa de agua caliente estaba en un calcetín viejo.
Mucha gente no quiere saber,
Dónde estuvo su cuna.
Pero yo realmente no lo olvido,
La mía estaba en la Jordaan.