Tokonatsu Musume
ゆっくりゆこう
yukkuri yukou
ぼちぼちゆきましょう
bochibochi yukimashou
あせらずあわてずに
aserazu awatezu ni
AROHA!
AROHA!
こきゅうととのえ
kokyuu totonoe
MEIKUをととのえ
MEIKU wo totonoe
あなたのこいのPEESUで
anata no koi no PEESU de
SHAKA!
SHAKA!
トロピカルいろのジュースを
TOROPIKARU iro no JUUSU wo
ふたりでのみたいのに
futari de nomitai no ni
グラスひとつににほんのストロー
GURASU hitotsu ni nihon no SUTOROO
どっちもくわえてる!
docchi mo kuwaeteru!
[Um/Mu] ひとあしおさきになつ
[Um/Mu] hitoashi osaki ni natsu
[Yaj/Sh] きぶんはもうとこなつ
[Yaj/Sh] kibun wa mou tokonatsu
[Yag/Ts] であったうみでKISUして
[Yag/Ts] deatta umi de KISU shite
[Yaj/Sh] みられててもいいから
[Yaj/Sh] miraretete mo ii kara
とこなつのせいしゅん
tokonatsu no seishun
あさはやくおきて
asa hayaku okite
おひるたっぷり
ohiru tappuri
あせらずこのしまで
aserazu kono shima de
AROHA!
AROHA!
うみすきなひと
umi suki na hito
わたしはすきだよ
watashi wa suki da yo
あなたがすきなこのうみ
anata ga suki na kono umi
SHAKA!
SHAKA!
なみのたかいひはSAFAAtachiも
nami no takai hi wa SAFAAtachi mo
たくさんあつまるけど
takusan atsumaru kedo
あなたほどかがやくひとは
anata hodo kagayaku hito wa
NONONOいないよね
NONONO inai yo ne
[Yag/Ts] ひとあしおさきになつ
[Yag/Ts] hitoashi osaki ni natsu
[Um/Mu] いちねんじゅうとこなつ
[Um/Mu] ichinenjuu tokonatsu
[Yaj/Sh] すこしむねのひらいた
[Yaj/Sh] sukoshi mune no hiraita
[Yag/Mu] ふくをきたの、きづいて
[Yag/Mu] fuku wo kita no, , kizuite
とこなつのせいしゅん
tokonatsu no seishun
[Um/Mu] ひとあしおさきになつ
[Um/Mu] hitoashi osaki ni natsu
[Yaj/Sh] きぶんはもうとこなつ
[Yaj/Sh] kibun wa mou tokonatsu
[Yag/Ts] であったうみでKISUして
[Yag/Ts] deatta umi de KISU shite
[Yaj/Sh] みられててもいいから
[Yaj/Sh] miraretete mo ii kara
[Yag/Ts] ひとあしおさきになつ
[Yag/Ts] hitoashi osaki ni natsu
[Um/Mu] いちねんじゅうとこなつ
[Um/Mu] ichinenjuu tokonatsu
[Yaj/Sh] すこしむねのひらいた
[Yaj/Sh] sukoshi mune no hiraita
[Yag/Mu] ふくをきたの、きづいて
[Yag/Mu] fuku wo kita no, , kizuite
とこなつのせいしゅん
tokonatsu no seishun
Chica de Verano
vamos despacio
vamos poco a poco
sin prisa, sin preocupación
AROHA!
respira profundamente
maquíllate
en el lugar de tu amor
SHAKA!
Quiero beber juntos
un jugo de color tropical
en un vaso, un sorbete japonés
¡Ambos son geniales!
[Um/Mu] un paso adelante hacia el verano
[Yaj/Sh] el ambiente ya es de verano
[Yag/Ts] nos besamos en el mar donde nos conocimos
[Yaj/Sh] está bien si nos ven
la juventud del verano
levántate temprano por la mañana
lleno de almuerzo
sin prisa en esta isla
AROHA!
Me gusta el mar
me gusta a ti
me gusta este mar que te gusta
SHAKA!
Los días de sol alto también
atraen a muchos surfistas
pero la persona que brilla tanto como tú
no está en ninguna parte
[Yag/Ts] un paso adelante hacia el verano
[Um/Mu] todo el año es verano
[Yaj/Sh] un poco abrí mi corazón
[Yag/Mu] me di cuenta, me puse una camisa
la juventud del verano
[Um/Mu] un paso adelante hacia el verano
[Yaj/Sh] el ambiente ya es de verano
[Yag/Ts] nos besamos en el mar donde nos conocimos
[Yaj/Sh] está bien si nos ven
[Yag/Ts] un paso adelante hacia el verano
[Um/Mu] todo el año es verano
[Yaj/Sh] un poco abrí mi corazón
[Yag/Mu] me di cuenta, me puse una camisa
la juventud del verano