A Fool For Your Stockings
Is it you again outside,
Just banging on the front door?
You say you had enough,
Now you're coming' back for more,
But that's alright.
I said that that's alright.
I may not want to admit it,
I'm just a fool for your stockings I believe.
Now I don't mind when you send money
and bring your girlfriends with you,
But how could one be so thoughtless to try
and handle less than two?
But that's alright.
I said that that's alright, baby.
I may not want to admit it,
I'm just a fool for your stockings I believe.
Now I'm tellin' everybody
It seems too good to be true:
Sweet things can always get sweeter.
I know mine did, how about you?
Yes, it's alright.
I said, yes it is, that's alright.
I may not want to admit it,
I'm just a fool for your stockings I believe
Ein Narr für deine Strümpfe
Bist du es wieder draußen,
Klopfst an die Haustür?
Du sagst, du hast genug,
Jetzt kommst du zurück für mehr,
Aber das ist in Ordnung.
Ich sagte, das ist in Ordnung.
Ich will es vielleicht nicht zugeben,
Ich bin einfach ein Narr für deine Strümpfe, das glaube ich.
Jetzt macht es mir nichts aus, wenn du Geld schickst
und deine Freundinnen mitbringst,
Aber wie kann man so rücksichtslos sein zu versuchen,
weniger als zwei zu handhaben?
Aber das ist in Ordnung.
Ich sagte, das ist in Ordnung, Baby.
Ich will es vielleicht nicht zugeben,
Ich bin einfach ein Narr für deine Strümpfe, das glaube ich.
Jetzt erzähle ich es jedem,
Es scheint zu gut, um wahr zu sein:
Süße Dinge können immer süßer werden.
Ich weiß, meine wurden es, wie sieht's bei dir aus?
Ja, es ist in Ordnung.
Ich sagte, ja, das ist in Ordnung.
Ich will es vielleicht nicht zugeben,
Ich bin einfach ein Narr für deine Strümpfe, das glaube ich.