Before the eyes of storytelling girls
i could tell you stories like the government tells lies
ah, but no one listens anymore
in the rooms, the women come and go
talking on the mobile phones
and the television talks about the war
when i was a baby, there was laughter in my house
my daddy smoked domestic cigarettes
and thursday nights on the radio
live in concert- live from cairo:
mother of egypt!
mama, mama, be with me
with the music in your breast
in your glittering evening dress
and the white flag in your fist trembling
i could tell you stories like the past was dead and gone
but i know nothing changes in this world
every day the muezzin calls
the sun comes up and baghdad falls
before the eyes of storytelling girls
she was just a poor man's daughter
going down into the sultan's bed
he was desert, she was water
and he remembered every word she said, that she said,
and i say, grandma, grandma, be with me
in your tragic wedding gown
with your long hair hanging down
and the stories tumbling out, tumbling
i could tell you stories like the government tells lies
ah, but no one listens anymore
in the rooms the women come and go
talking on the mobile phones
and the television talks about the war, about the war
the television talks about the war
Ante los ojos de las chicas narradoras
Podría contarte historias como el gobierno cuenta mentiras
ah, pero ya nadie escucha
en las habitaciones, las mujeres van y vienen
discutiendo por teléfonos celulares
y la televisión habla de la guerra
cuando era bebé, había risas en mi casa
mi papá fumaba cigarrillos nacionales
y los jueves por la noche en la radio
en concierto en vivo - en vivo desde El Cairo:
¡madre de Egipto!
mamá, mamá, quédate conmigo
con la música en tu pecho
en tu vestido de noche brillante
y la bandera blanca en tu puño tembloroso
Podría contarte historias como si el pasado estuviera muerto y enterrado
pero sé que nada cambia en este mundo
cada día el muecín llama
sale el sol y Bagdad cae
ante los ojos de las chicas narradoras
ella era solo la hija de un hombre pobre
entrando en la cama del sultán
él era desierto, ella era agua
y él recordaba cada palabra que ella decía, que decía,
y digo, abuela, abuela, quédate conmigo
en tu trágico vestido de novia
con tu larga cabellera suelta
y las historias saliendo, saliendo
Podría contarte historias como el gobierno cuenta mentiras
ah, pero ya nadie escucha
en las habitaciones las mujeres van y vienen
discutiendo por teléfonos celulares
y la televisión habla de la guerra, de la guerra
la televisión habla de la guerra