Parler d'amour
Parler d'amour poli, comme ces galets qui rient
Aux marées finissantes, un soir d'avant tempête
Parler d'amour
Parler d'amour
Comme un jeu déferlant, quand la mer est muette
De ces amours qui poussent entre deux cœurs en douce
Parler d'amour
Ne pas parler de nos départs
Des déchirures sous les regards, les amertumes,
Comme on se cache {x2}
Parler d'amour
De ces amours trop claires pour laisser sur la pierre
La blessure insolite de nos amours maudites
Parler d'amour
Parler d'amour
Pas de ces haines cachées aux lendemains des rêves
Sous les mots acérés comme des tranchants de glaive
Parler d'amour
Ne plus parler de nos hivers
C'est vraiment mal et puis se taire
Et puis se taire
Parler d'amour {x2}
Parler d'amour
D'accord mais d'amour tendre alors
Parler d'amour
Parler, parler, parler d'amour
Over de liefde praten
Over de liefde praten, zoals die stenen die lachen
Bij de afnemende getijden, een avond voor de storm
Over de liefde praten
Over de liefde praten
Zoals een spel dat zich ontvouwt, wanneer de zee stil is
Van die liefdes die groeien tussen twee harten in stilte
Over de liefde praten
Niet praten over onze vertrekken
Over de scheuren onder de blikken, de bitterheid,
Zoals we ons verstoppen {x2}
Over de liefde praten
Van die liefdes die te helder zijn om op de steen
De ongebruikelijke wond van onze vervloekte liefdes achter te laten
Over de liefde praten
Over de liefde praten
Geen van die verborgen haat na de dromen
Onder de scherpe woorden als de sneden van een zwaard
Over de liefde praten
Niet meer praten over onze winters
Dat is echt slecht en dan zwijgen
En dan zwijgen
Over de liefde praten {x2}
Over de liefde praten
Oké, maar dan over tedere liefde
Over de liefde praten
Praten, praten, praten over de liefde