Stardust
目を閉じてそっと… I'm ready
Me o tojite sotto… I'm ready
星空へ飛ぶの… oh baby
Hoshizora e tobu no… oh baby
舞い上がる月のspot light浴びて
Maiagaru tsuki no spot light abite
このまま二人でlet's ride夜明けまで
Kono mama futari de let's ride yoake made
IMAGEの扉を開くhot kiss
IMAGE no tobira o hiraku hot kiss
何度でもあげるよ不可能を忘れて
Nando demo ageru yo fukanou o wasurete
退屈がKIRAIならlet's get together
Taikutsu ga KIRAI nara let's get together
連れてってあげるfly up to the sky
Tsurete tte ageru fly up to the sky
see the stardustきらめくCHANDELIER
see the stardust kirameku CHANDELIER
愛し合う二人に最高な
Aishiau futari ni saikou na
とろけそうなこのSITUATION
Toroke sou na kono SITUATION
so nice流れるrhinestoneつかまえて
so nice nagareru rhinestone tsukamaete
see the stardust今宵かなりPREMIUM
see the stardust koyoi kanari PREMIUM
完璧な二人になりたいな
Kanpeki na futari ni naritai na
響けもっとこのvibration
Hibike motto kono vibration
don't stop感じるでしょ?ずっとblow your mind
don't stop kanjiru desho? zutto blow your mind
大切なものはいつも
Taisetsu na mono wa itsumo
簡単に壊れてくの
Kantan ni kowareteku no
だから耳塞ぎshut outするの
Dakara mimi fusagi shut out suru no
邪魔するNOISE goes around抜け出そう
Jamasuru NOISE goes around nukedasou
IMAGEするだけでどこでもtrip
IMAGE suru dake de doko demo trip
揺れる鼓動合わせてまだ見ぬ世界まで
Yureru kodou awasete mada minu sekai made
戸惑いは禁物let's get together
Tomadoi wa kinmotsu let's get together
後悔させないfly up to the sky
Koukaisasenai fly up to the sky
see the stardust夜空はCHANDELIER
see the stardust yozora wa CHANDELIER
luxuriousな気分よいたいな
luxurious na kibun yoitai na
流星を交わしながら
Ryuusei o kawashinagara
SPEED上げたままで口づけを
SPEED ageta mama de kuchidzuke o
see the stardust君とならPREMIUM
see the stardust kimi to nara PREMIUM
一瞬も離れたくないや
Isshun mo hanaretakunai ya
全人未踏そんな場所へ
Zenjinmitou sonna basho e
don't stop辿り着こうもっとblow my mind
don't stop tadoritsukou motto blow my mind
見下ろした街はジオラマ
Mioroshita machi wa jiorama
悲しみも全部小さな
Kanashimi mo zenbu chiisa na
星屑みたい見えたら
Hoshikuzu mitai mietara
夢の出口へ連れてくよ
Yume no deguchi e tsureteku yo
see the stardustきらめくCHANDELIER
see the stardust kirameku CHANDELIER
愛し合う二人に最高な
Aishiau futari ni saikou na
とろけそうなこのSITUATION
Toroke sou na kono SITUATION
so nice流れるrhinestoneつかまえて
so nice nagareru rhinestone tsukamaete
see the stardust今宵かなりPREMIUM
see the stardust koyoi kanari PREMIUM
完璧な二人になりたいな
Kanpeki na futari ni naritai na
響けもっとこのvibration
Hibike motto kono vibration
don't stop感じるでしょ?ずっとblow your mind
don't stop kanjiru desho? zutto blow your mind
see the stardust夜空はCHANDELIER
see the stardust yozora wa CHANDELIER
luxuriousな気分よいたいな
luxurious na kibun yoitai na
流星を交わしながら
Ryuusei o kawashinagara
SPEED上げたままで口づけを
SPEED ageta mama de kuchidzuke o
see the stardust君とならPREMIUM
see the stardust kimi to nara PREMIUM
一瞬も離れたくないや
Isshun mo hanaretakunai ya
全人未踏そんな場所へ
Zenjinmitou sonna basho e
don't stop辿り着こうもっとblow my mind
don't stop tadoritsukou motto blow my mind
Polvo de estrellas
Me cierro suavemente... Estoy listo
Volando hacia el cielo estrellado... oh nena
Baño en el foco de luz de la luna que se eleva
Así, juntos, vamos a cabalgar hasta el amanecer
Abro la puerta de la imagen con un beso apasionado
Te lo daré una y otra vez, olvidando lo imposible
Si odias el aburrimiento, entonces unámonos
Te llevaré volando hasta el cielo
Veo el polvo de estrellas brillando en el candelabro
Lo máximo para nosotros dos que se aman
Esta situación que parece derretirse
Tan agradable, atrapando los destellos de diamantes
Veo el polvo de estrellas, esta noche es bastante premium
Quiero convertirme en una pareja perfecta contigo
Haz eco de esta vibración aún más
No pares, ¿puedes sentirlo? Siempre sopla tu mente
Lo importante siempre
Se rompe fácilmente
Así que tapo mis oídos y me aíslo
El ruido molesto se escapa
Solo imaginando, cualquier lugar es un viaje
Uniendo nuestros latidos, hasta un mundo que aún no hemos visto
La confusión es un tesoro, unámonos
No permitas el arrepentimiento, vuela hasta el cielo
Veo el cielo nocturno como un candelabro
Sintiendo un estado de ánimo lujoso, quiero embriagarme
Intercambiando estrellas fugaces
Mientras aumenta la velocidad, nos besamos
Veo el polvo de estrellas, contigo es premium
No quiero separarme ni por un instante
Hasta ese lugar donde todo encaja
No pares, lleguemos allí, sopla aún más mi mente
La ciudad vista desde arriba es como un diorama
Incluso la tristeza parece pequeña
Si veo lo que parece polvo de estrellas
Te llevaré hacia la salida de los sueños
Veo el polvo de estrellas brillando en el candelabro
Lo máximo para nosotros dos que se aman
Esta situación que parece derretirse
Tan agradable, atrapando los destellos de diamantes
Veo el polvo de estrellas, esta noche es bastante premium
Quiero convertirme en una pareja perfecta contigo
Haz eco de esta vibración aún más
No pares, ¿puedes sentirlo? Siempre sopla tu mente
Veo el cielo nocturno como un candelabro
Sintiendo un estado de ánimo lujoso, quiero embriagarme
Intercambiando estrellas fugaces
Mientras aumenta la velocidad, nos besamos
Veo el polvo de estrellas, contigo es premium
No quiero separarme ni por un instante
Hasta ese lugar donde todo encaja
No pares, lleguemos allí, sopla aún más mi mente
Escrita por: Daisuke D.I. Imai / Shoko Fujibayashi