395px

Adiós adiós

Beni

Bye Bye

Itsumono bye bye
Nando mo bye bye

Itsu made datte kimi to
Kouyatte arukeru to
Kodomo mitai ni
Shinjiteta shinjiteta

SAKURA tte konna nimo
Setsunai iro datte koto
Kyou ga kuru made shiranakatta

Nee sorezore no life taisetsu na love
Dochiraka o erabu koto dekinai mama
Ima wakaremichi

Itsumono bye bye mitai dakedo
why why namida ni naru
Konna nimo suki na no ni
SAYONARA janai te o furu kedo
bye bye kaerenai yo
Hanarete-mo soba ni ite

Afureru hitogomi demo
Ochikonda mayonaka mo
Te o tsunaidete
Kureta kara kureta kara

Itsudatte waratte ita
Ippai amaete ita
Gomen ne soshite arigatou tte

Nee tomaranai time kienaide love
Aenakute fuan demo kitto futari nara daijoubu

Nando mo bye bye tooi basho ni
why why tabidatsu kedo
Kokoro wa ne isshoda yo
SAYONARA janai mata aeru to
bye bye wakattete-mo
Mata namida koboreteku

Kono machi de koishita futari no omoide o
Hitotsu nokorazu motteku yo daiji ni
Aitai tokini sugu aenakunatta tte
Atatamete kureru azu samishikute nemurenai yoru mo

Itsumono bye bye mitai dakedo
why why namida ni naru
Konna nimo suki na no ni
SAYONARA janai te o furu kedo
bye bye kaerenai yo
Hanarete-mo soba ni ite

Nando mo bye bye tooi basho ni
why why tabidatsu kedo
Kokoro wa ne isshoda yo
SAYONARA janai mata aeru to
bye bye wakattete-mo
Mata namida koboreteku

Adiós adiós

Siempre adiós adiós
Una y otra vez adiós

Siempre que esté contigo
Así puedo caminar
Como un niño
Creí, creí

Incluso las flores de cerezo
Tienen un color tan doloroso
No sabía hasta que llegó hoy

Oye, cada vida, un amor importante
No puedo elegir uno
Ahora es un camino separado

Siempre como un adiós adiós
Por qué, por qué, se convierte en lágrimas
Aunque me guste tanto
No es un adiós, agito la mano
Adiós, no puedo volver
Aunque estemos separados, quédate a mi lado

Incluso en medio de la multitud
Incluso en la noche caída
Me diste tu mano
Por eso, por eso

Siempre estábamos sonriendo
Estábamos mimados
Lo siento y gracias

Oye, el tiempo no se detiene, no desaparece el amor
No poder vernos, incluso la ansiedad, pero seguramente si estamos juntos, estará bien

Una y otra vez adiós, en un lugar lejano
Por qué, por qué, partimos
Pero, sabes, nuestros corazones están juntos
No es un adiós, nos veremos de nuevo
Adiós, aunque lo entienda
Las lágrimas vuelven a caer

Los recuerdos de los dos que amaron en esta ciudad
Los llevaré todos conmigo, cada uno es importante
Cuando quiero verte y no podemos encontrarnos de inmediato
Me calientas, así de solitarias son las noches en las que no puedo dormir

Siempre como un adiós adiós
Por qué, por qué, se convierte en lágrimas
Aunque me guste tanto
No es un adiós, agito la mano
Adiós, no puedo volver
Aunque estemos separados, quédate a mi lado

Una y otra vez adiós, en un lugar lejano
Por qué, por qué, partimos
Pero, sabes, nuestros corazones están juntos
No es un adiós, nos veremos de nuevo
Adiós, aunque lo entienda
Las lágrimas vuelven a caer

Escrita por: Daisuke D.I. Imai / Shoko Fujibayashi