395px

S.U.K.I.

Beni

S.U.K.I.

きぶんはChampagne bubbles
kibun wa Champagne bubbles
パパパパパはじける
Pa-pa-pa-pa hajikeru
グラス越しのきみはだれ
gurasu goshi no kimi wa dare?
やけたはだがすてきだね
yaketa hada ga suteki da ne

I can't stop it まほうとけてしまったら
I can't stop it mahou tokete shimattara
You're my hangover
You're my hangover
ひらいてしまったこころのファスナーあ
hiraite shimatta kokoro no fasuna- ah

ラブソングできいたようなあまいセリフならべても
rabu songu de kiita youna amai serifu narabetemo
なんだかしっくりこないきみがすきずっとすき
nandaka shikkuri konai kimi ga suki zutto suki
すき、いまはほんとうに
suki, ima wa hontou ni
すき、だきしめて
suki, dakishimete

ちくはchampagne rose
chi-ku wa champagne rose
パパパパパそまって
Pa-pa-pa-pa somatte
すこしひくいきみのこえ
sukoshi hikui kimi no koe
みみにとけるここちよく
mimi ni tokeru kokochi yoku

I've been waiting ガラスのくつはどこなの
I've been waiting garasu no kutsu wa doko nano
I'm your cinderella
I'm your cinderella
おとぎばなしならhappy ever after,あ
otogibanashi nara happy ever after, ah

ラブソングできいたようなきせきだとかうんめいじゃ
rabu songu de kiita youna kiseki da toka unmei ja
おおげさでつたわらないきみがすきずっとすき
oogesa de tsutawaranai kimi ga suki zutto suki
すき、きみにもっと
suki, kimi ni motto
すき、よっていたいの
suki, yotte itai no

ふわふわしたあしもと
fuwa fuwa shita ashimoto
ぼやけためせんのさきに
boyaketa mesen no saki ni
ゆれうごくふたりのかげ
yure ugoku futari no kage
ねえおちるとこまで
nee ochiru toko made
おちていこう
ochite ikou
かみさまどうかどうか
kami-sama dou ka dou ka
きおくをください
kioku wo kudasai
Tomorrow morning
Tomorrow morning

ラブソングできいたようなあまいセリフならべても
rabu songu de kiita youna amai serifu narabetemo
なんだかしっくりこないきみがすきずっとすき
nandaka shikkuri konai kimi ga suki zutto suki
すき、いまはほんとうに
suki, ima wa hontou ni
すき、だきしめて
suki, dakishimete

S.U.K.I.

Mi estado de ánimo es como burbujas de champán
Pa-pa-pa-pa explotando
¿Quién eres detrás de ese vaso?
Tu piel bronceada es increíble

No puedo detenerlo, si la magia se desvanece
Eres mi resaca
Abriendo mi corazón, una trampa de amor

Aunque digas dulces frases como en una canción de amor
De alguna manera no encajan, te amo, siempre te amaré
Te amo, ahora es verdad
Te amo, abrázame

El aroma es de rosas de champán
Pa-pa-pa-pa tiñendo
Tu voz un poco ronca
Se derrite en mis oídos, se siente bien

He estado esperando, ¿dónde están los zapatos de cristal?
Soy tu Cenicienta
Si es un cuento de hadas, feliz por siempre, ah

Aunque sea un milagro como en una canción de amor o destino
No puedo transmitirlo con exageraciones, te amo, siempre te amaré
Te amo, más a ti
Te amo, quiero estar contigo

Con pasos ligeros
En la borrosa distancia de tus ojos
Las sombras de los dos se balancean
Hasta el punto de caer
Vamos a caer juntos
Dios, por favor, por favor
Dame recuerdos
Mañana por la mañana

Aunque digas dulces frases como en una canción de amor
De alguna manera no encajan, te amo, siempre te amaré
Te amo, ahora es verdad
Te amo, abrázame

Escrita por: Beni, Zen Nishizawa