395px

Marseille, Wenn Du Schlafst

Jacques Bertin

Marseille, Quand Tu Dors

Au contour de ton front pareille
Marseille est belle quand tu dors
Elle est la vie de ton sommeil
Ta ville, dans tes cheveux, dort
Large front haut lancé dans l'air
Mer blanche, beau visage offert
Ta ville, dans tes cheveux, dort
Peuplée de tes peurs et ton or
Les montagnes y font merveilles
Et il a ton rire, le port !

Marseille, Wenn Du Schlafst

Am Rand deiner Stirn so schön
Marseille ist schön, wenn du schläfst
Sie ist das Leben deines Traums
Deine Stadt, in deinem Haar, schläft
Breite Stirn, hoch in die Luft geworfen
Weißes Meer, schönes Gesicht geboten
Deine Stadt, in deinem Haar, schläft
Bevölkert von deinen Ängsten und deinem Gold
Die Berge zaubern Wunder
Und der Hafen hat dein Lachen!

Escrita por: