395px

Un Minuto Más

Campus Elísius

Um Minuto A Mais

As horas passam com urgência, vida de rotina, estado de emergencia.
Tudo se define no espaço do instante, em que sai a bala
impacto penetrante.
O mundo está girando a tal velocidade,
as pessoas se seguram na sua conformidade.
Sementes de apatia estão pelo terreno da conformidade
que só leva ao desespero.

Eu te espero pra sairmos daqui
ao meio-dia... e nem um minuto a mais
minuto a mais.

Correndo, correndo, eu pareço sempre igual
uma máquina de um jogo de mentiras manual.
Pensando, "e agora o que vai ser de mim?"
isso dura dois minutos, esse pode ser meu fim.
A cada hora que passa eu fico mais doente
é pedir demais uma vida mais decente?
Sim, eu acho que é pedir demais
estou aqui pra seguir a descendência dos meus pais.

E eu preciso do tempo de uma vida
pra me salvar... e não ficar pra trás.
ficar pra trás.

Um minuto a mais e ficar pra trás
um minuto a mais e ficar pra trás.

Un Minuto Más

Las horas pasan con urgencia, vida rutinaria, estado de emergencia.
Todo se define en el espacio del instante, en el que sale la bala
impacto penetrante.
El mundo está girando a tal velocidad,
las personas se aferran a su conformidad.
Semillas de apatía están por el terreno de la conformidad
que solo lleva al desespero.

Te espero para salir de aquí
al mediodía... y ni un minuto más
minuto más.

Corriendo, corriendo, siempre parezco igual
una máquina de un juego de mentiras manual.
Pensando, '¿y ahora qué será de mí?'
esto dura dos minutos, este podría ser mi fin.
Cada hora que pasa me siento más enfermo
¿es mucho pedir una vida más decente?
Sí, creo que es mucho pedir
estoy aquí para seguir la descendencia de mis padres.

Y necesito el tiempo de una vida
para salvarme... y no quedarme atrás.
quedarme atrás.

Un minuto más y quedarme atrás
un minuto más y quedarme atrás.

Escrita por: