The Big Bad Wolf (lobo Bobo)
Once there was a Big Bad Wolf
In search of someone good to meet.
Cruising down the street,
One day he wheeled right up
Beside a mighty cute
Red Riding Hood in bathing suit
Who heard him give
His horn a toot.
With manner debonair,
He grinned and smoothed his hair.
But Riding Hood thought twice
On her granny's good advice:
"Remember, when a wolf seems nice
You say to him, 'No dice'!"
How he pleaded, vowed love,
And even promised to reform.
The sight of her in her swim suit
Would melt the heart of almost any brute!
But Big Bad Wolf was not too cool,
When he failed to guess
That girl's I.Q.
She saw through his disguise,
And said she liked
His big blue eyes!
The moral of this tale shows,
You see, how fate takes shape.
Red Riding Hood now wears a new
Fur collar on her cape!
El lobo malo grande (lobo Bobo)
Una vez hubo un gran lobo malo
En busca de alguien bueno para conocer
Cruzando por la calle
Un día se subió con ruedas
Al lado de un poderoso lindo
Caperucita roja en traje de baño
¿Quién lo oyó dar
Su cuerno es un toot
Con la manera de debonair
Sonrió y alisó su cabello
Pero Caperucita pensó dos veces
Por el buen consejo de su abuela
Recuerda, cuando un lobo parece agradable
Le dices: «¡No hay dados!
Cómo suplicó, juró amor
E incluso se comprometió a reformar
La vista de ella en su traje de baño
¡Derría el corazón de casi cualquier bruto!
Pero el Gran Lobo Malo no era demasiado fresco
Cuando falló en adivinar
El coeficiente intelectual de esa chica
Ella vio a través de su disguia
Y dijo que le gustaba
¡Sus grandes ojos azules!
La moral de este cuento mostra
Verás, cómo el destino toma forma
Caperucita Roja ahora lleva un nuevo
¡Cuello de piel en su capa!