Do You Love Me?
My first and only love, I do sincerely ask of you
The one and only question that my heart is wandering to:
Do you love me? Do you mean the things you say?
If you love me, baby, you won't treat me this way.
Don't treat me this way!
I tried so hard to proove to you that my love for you is real
You never say sweet things to try to change the way I feel;
Do you love me? Do you mean the things you say?
If you love me, baby, you won't treat me this way.
Don't treat me this way!
(Do you love me? Do you mean the things you say to me?)
I never asked you were you've been or where you want to go
But now the time has come, my dear, and I have got to know:
Do you love me? Do you mean the things you say?
If you love me, baby, you won't treat me this way.
Don't treat me this way!
(Don't treat me this way!)
(Don't treat me this way!)
¿Me amas?
Mi primer y único amor, te pregunto sinceramente
La única pregunta que mi corazón se pregunta es:
¿Me amas? ¿Quieres decir lo que dices?
Si me amas, bebé, no me tratarías así.
¡No me trates así!
Intenté tanto demostrarte que mi amor por ti es real
Nunca dices cosas dulces para intentar cambiar lo que siento;
¿Me amas? ¿Quieres decir lo que dices?
Si me amas, bebé, no me tratarías así.
¡No me trates así!
(¿Me amas? ¿Quieres decir lo que me dices?)
Nunca te pregunté dónde has estado o a dónde quieres ir
Pero ahora ha llegado el momento, querida, y necesito saber:
¿Me amas? ¿Quieres decir lo que dices?
Si me amas, bebé, no me tratarías así.
¡No me trates así!
(¡No me trates así!)
(¡No me trates así!)