Nooit meer dienstplicht
Er kwam een brief: 'Jij wordt soldaat
Het is je tijd, hou je paraat'
Hij schreef terug: 'Ik heb bezwaar'
En zo werd hij dienstweigeraar
Hij schreef: 'Een mens schiet niemand neer
Daarom draag ik nooit een geweer
Als christenmens maak ik bezwaar
En dus blijf ik dienstweigeraar'
Maar zijn protest kreeg geen gehoor
't Was door de wet, dat hij verloor
Zijn uniform lag voor 'm klaar
Maar toch bleef hij dienstweigeraar
En in het kamp schreef hij hun weer
"Ik werk hier hard zonder geweer
Voor mijn bezwaar kreeg ik twee jaar
Toch blijf ik steeds dienstweigeraar"
Nunca más servicio militar obligatorio
Llegó una carta: 'Te convertirás en soldado
Es tu momento, mantente listo'
Él respondió: 'Tengo objeción'
Y así se convirtió en objetor de conciencia
Él escribió: 'Un ser humano no dispara a nadie
Por eso nunca llevaré un arma
Como cristiano, tengo objeciones
Y por eso sigo siendo objetor de conciencia'
Pero su protesta no fue escuchada
Fue la ley la que lo venció
Su uniforme estaba listo para él
Pero aún así siguió siendo objetor de conciencia
Y en el campo les escribió de nuevo
'Estoy trabajando duro aquí sin un arma
Por mi objeción me dieron dos años
Aun así sigo siendo objetor de conciencia'