Kizamu Kisetsu
ふりむけばそばにいるから
furimukeba soba ni iru kara
すなおになれなくて
sunao ni narenakute
いつかはゆれるわたしのこのおもいを
itsuka wa yureru watashi no kono omoi wo
つたえたいから
tsutaetai kara
かわらないときあなたのこえ
kawaranai toki anata no koe
やさしさがせつなくて
yasashisa ga setsunakute
ふあんなひとみとまどいかくし
fuan na hitomi tomadoi kakushi
えがおでいたくて
egao de itakute
くりかえすひびはいつでも
kurikaesu hibi wa itsudemo
だいじなたからもの
daiji na takaramono
ほんとはつのるわたしのこのおもいを
honto wa tsunoru watashi no kono omoi wo
みつけてほしい
mitsukete hoshii
めぐるきせつにきざむけしき
meguru kisetsu ni kizamu keshiki
あるくみちこれからも
aruku michi kore kara mo
かすかにふれるふたりのてとて
kasuka ni fureru futari no te to te
ねがいをかなえて
negai wo kanaete
なみだにぬれるきのうかいた
namida ni nureru kinou kaita
こいのいみわかるから
koi no imi wakaru kara
あたらしいゆめふみだすゆうき
atarashii yume fumidasu yuuki
あしたをつかんで
ashita wo tsukande
Temporada Grabada
Cuando miro hacia atrás, estás a mi lado
No puedo ser sincera
Algún día quiero transmitir
mis sentimientos vacilantes
En un tiempo inmutable, tu voz
es tan dolorosamente amable
Ocultando la confusión en tus ojos inquietos
quiero sonreír
Los días que se repiten siempre
son un tesoro importante
En realidad, quiero encontrar
mis sentimientos que se vuelven más fuertes
El paisaje grabado en las estaciones que pasan
el camino que caminamos juntos
Nuestros dedos se tocan ligeramente
cumpliendo deseos
Porque entiendo el significado del amor
escrito en el ayer empapado de lágrimas
Con valentía para dar un paso hacia
nuevos sueños, agarrando el mañana