Favola di mare
Per quanto bene mi possa fare
fermarmi un poco nel tuo porto riposare
per quanto dolce soffi il vento verso te
c'è sempre tempo
per ritornare
Ma quante navi e quante vele seguirò
per ogni favola di mare che non so
con quel poco che già so
prima di arrivare al Brasile mi perderò
però mi vedi
non si presenta così
un uomo che intende finire i suoi giorni qui
Per quanto giusto il tuo parlare
per quanto dolci le tue mani
le cambierò
non poche favole di mare che non sò
Con quel poco che già so
prima di arrivare al Brasile mi perderò
però mi vedi
non si presenta così
un uomo che intende finire i suoi giorni qui
Forse ballerò
sento il mio tempo più lontano
e lo perderò
non quel poco che già so
prima di arrivare al Brasile mi perderò.
Fábula del mar
Por mucho bien que me pueda hacer
detenerme un poco en tu puerto para descansar
por mucho dulce que sople el viento hacia ti
siempre hay tiempo
para regresar
Pero cuántos barcos y cuántas velas seguiré
por cada fábula del mar que no conozco
con lo poco que ya sé
antes de llegar a Brasil me perderé
pero me ves
no se presenta así
un hombre que planea terminar sus días aquí
Por mucho correcto que sea tu hablar
por mucho dulces que sean tus manos
las cambiaré
no pocas fábulas del mar que no sé
Con lo poco que ya sé
antes de llegar a Brasil me perderé
pero me ves
no se presenta así
un hombre que planea terminar sus días aquí
Quizás bailaré
siento mi tiempo más lejano
y lo perderé
no ese poco que ya sé
antes de llegar a Brasil me perderé.
Escrita por: Ivano Fossati