Serafim
Quando o agogô soar
O som do ferro sobre o ferro
Será como o berro do bezerro
Sangrado em agrado ao grande Ogum
Quando a mão tocar no tambor
Será pele sobre pele
Vida e morte para que se zele
Pelo orixá e pelo egum
Kabieci lê - vai cantando o ijexá pro pai Xangô
Eparrei, ora iêiê - pra Iansã e mãe Oxum
"Oba bi Olorum koozi": como deus, não há nenhum
Será sempre axé
Será paz, será guerra, serafim
Através das travessuras de Exu
Apesar da travessia ruim
Há de ser assim
Há de ser sempre pedra sobre pedra
Há de ser tijolo sobre tijolo
E o consolo é saber que não tem fim
Kabieci lê - vai cantando o ijexá pro pai Xangô
Eparrei, ora iêiê - pra Iansã e mãe Oxum
"Oba bi Olorum koozi": como deus, não há nenhum
Seraphim
When the agogô sounds
The sound of iron on iron
It will be like the calf's bellow
Bled in homage to the great Ogum
When the hand touches the drum
It will be skin on skin
Life and death to be cared for
By the orixá and by the egum
Kabieci lê - singing the ijexá for father Xangô
Eparrei, ora iêiê - for Iansã and mother Oxum
"Oba bi Olorum koozi": like God, there is none
It will always be axé
It will be peace, it will be war, seraphim
Through Exu's mischief
Despite the bad crossing
It must be like this
It must always be stone on stone
It must be brick on brick
And the comfort is knowing it has no end
Kabieci lê - singing the ijexá for father Xangô
Eparrei, ora iêiê - for Iansã and mother Oxum
"Oba bi Olorum koozi": like God, there is none
Escrita por: Gilberto Gil