395px

Wiederaufforsten (feat. Gilsons und Bem Gil)

Gilberto Gil

Refloresta (part. Gilsons e Bem Gil)

Manter em pé o que resta não basta
Que alguém virá derrubar o que resta
O jeito é convencer quem devasta
A respeitar a floresta

Manter em pé o que resta não basta
Que a motosserra voraz faz a festa
O jeito é compreender que já basta
E replantar a floresta

Milhões de espécies, plantas e animais
Zumbidos, berros, latidos, tudo mais
Uivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Por que não deixamos nosso mundo em paz?

Além do morro, o deserto se alastra
Por toda a terra, da serra aos confins
Um toco oco, um casco de Canastra
Onde enterramos saguis

Manter em pé o que resta não basta
Já quase todo o ouro verde se foi
Agora é hora de ser refloresta
Que o coração não destrói

Milhões de espécies, plantas e animais
Zumbidos, berros, latidos, tudo mais
Uivos, murmúrios, lamentos ancestrais
Por que não deixamos nosso mundo em paz?

Manter em pé o que resta não basta
Que alguém virá derrubar o que resta
O jeito é convencer quem devasta
A respeitar a floresta

Manter em pé o que resta não basta
Já quase todo o ouro verde se foi
Agora é hora de ser refloresta
Que o coração não destrói

Que o coração não destrói
Respeitar a floresta
Que o coração não destrói
Replantar a floresta
Que o coração não destrói

Wiederaufforsten (feat. Gilsons und Bem Gil)

Das, was noch steht, zu bewahren, reicht nicht aus
Denn jemand wird kommen und das Übrige niederreißen
Der Weg ist, die zu überzeugen, die verwüsten
Die Wälder zu respektieren

Das, was noch steht, zu bewahren, reicht nicht aus
Denn die gierige Kettensäge feiert ihr Fest
Der Weg ist, zu verstehen, dass es genug ist
Und die Wälder wieder zu pflanzen

Millionen von Arten, Pflanzen und Tieren
Summen, Schreie, Bellen, alles Mögliche
Heulen, Murmeln, uralte Klagen
Warum lassen wir unsere Welt nicht in Frieden?

Jenseits des Hügels breitet sich die Wüste aus
Über das ganze Land, von den Bergen bis zu den Grenzen
Ein hohler Baumstumpf, ein Gehäuse von Canastra
Wo wir die Totenkopfäffchen begraben haben

Das, was noch steht, zu bewahren, reicht nicht aus
Fast das gesamte grüne Gold ist verschwunden
Jetzt ist die Zeit, wieder aufzuforsten
Was das Herz nicht zerstört

Millionen von Arten, Pflanzen und Tieren
Summen, Schreie, Bellen, alles Mögliche
Heulen, Murmeln, uralte Klagen
Warum lassen wir unsere Welt nicht in Frieden?

Das, was noch steht, zu bewahren, reicht nicht aus
Denn jemand wird kommen und das Übrige niederreißen
Der Weg ist, die zu überzeugen, die verwüsten
Die Wälder zu respektieren

Das, was noch steht, zu bewahren, reicht nicht aus
Fast das gesamte grüne Gold ist verschwunden
Jetzt ist die Zeit, wieder aufzuforsten
Was das Herz nicht zerstört

Was das Herz nicht zerstört
Die Wälder respektieren
Was das Herz nicht zerstört
Die Wälder wieder pflanzen
Was das Herz nicht zerstört

Escrita por: