UNITY
Wo oo o woo woo wowo (x3)
Wo oo o woo woo wowo (x3)
いくぜ H!I!D!E! できたらやぜ絶対にわかすこの場をおっけ?
Ikuze H!I!D!E! dekitaranya zettai ni wakasu kono ba wo ok?
NAVI わびさびきかすうたごえおこのみはどれ?
NAVI wabi sabi kikasu utagoe okonomi wa dore?
つぎにつなげて
Tsugi ni tsunagete
SOH いってみな \"ほー\" きこえるか?
SOH ittemina "hoo" kikoeruka?
遠くなほうはどう?ついてきな \"Go\"!
Tooku na hou wa dou?tsuitekina "Go"!
最後には92これがパーティーチューンおれらはしんちゅ!!
Saigo ni wa 92 kore ga party tune orera hashincchu!!
きみとぼくらでつくりあげるものいがいときもちはいからてをあげてほら!
Kimi to bokura de tsukuriagerumono igai to kimochi wa iikara te wo agete hora!
バカになっていこう!
Baka ni natte ikou!
この声をさあひびけよ、枯れ果てることも知らず
Kono koe wo saa hibikeyo, karehateru koto mo shirazu
だれかのこころこがせよいつの日もとんでいける
Dareka no kokoro kogaseyo itsu no hi mo tondeikeru
限りあるときのなかでひびきあふれだすおとが
Kagiri aru toki no naka de hibiki afuredasu oto ga
きみにはわかるか? Song for you
Kimi ni wa wakaruka? Song for you
いくぜ 1,2,3,4 よにんのおとが DANCE BEAT のかってうたう
Ikuze 1,2,3,4 yonin no oto ga DANCE BEAT nokatte utau
これが G,R e 4x N の Style hey yo END むかえず!
Kore ga G,R e 4x N no Style hey yo END mukaezu!
右から左にばじとうふうおかたいことばは No thank you
Migi kara hidari ni bajitoufuu okatai kotoba wa No thank you
あせかきべそやってきたから
Ase kaki beso yattekitakara
きたみなみまでゆらせよ \"UNITY!!\" もっとじゅうに
Kita minami made yurase yo "UNITY!!" motto jyuu ni
きみとぼくらでつくりあげるものいがいときもちはいからてをあげてほら!
Kimi to bokura de tsukuriagerumono igai to kimochi wa iikara te wo agete hora!
バカになっていこう!
Baka ni natte ikou!
この声でさあうたえよ枯れ果てることも知らず
Kono koe de saa utaeyo karehateku koto mo shirazu
自分のこころこがせよ
Jibun no kokoro kogaseyo
いつの日もとんでいける
Itsu no hi mo tonde ikeru
限りあるときのなかでひびきあふれるだすおとが
Kagiri aru toki no naka de hibiki afureru dasu oto ga
きみにはわかるか? Song for you
Kimi ni wa wakaruka? Song for you
どこまでつづくかわからないみち、ここまでいろいろじんせいをつみかさね
Doko made tsuzuku ka wakaranai michi, koko made iroiro jinsei wo tsumikasane
ささえられみんなのやさしさにかこまれて
Sasaerare minna no yasashisa ni kakomarete
おれらをうごかすたるまないいしこれからいろいろじんせいをつみあげて
Orera wo ugokasu taruma nai ishi kore kara iroiro jinsei wo tsumiagete
ともにあゆめゆめはきっとそのさきにあるから
Tomo ni ayume yume wa kitto sono saki ni arukara
(repeat)
(repeat)
どこまでつづくかわからないひび、どこまでかつづくわからないみち
Dokomade tsuzuku ka wakaranai hibi, dokomade ka tsuzuku wakaranai michi
どこまでつづくかわからないだけやさしさにかこまれて
Dokomade tsuzuku ka wakaranai dake yasashisa ni kakomarete
どこまでつづくかわからないけどどこまでつづくかわからないゆめ
Dokomade tsuzuku ka wakaranai kedo dokomade tsuzuku ka wakaranai yume
ここからおれらはじまっていくよ
Kokokara orera hajimatte ikuyo
UNIDAD
Wo oo o woo woo wowo (x3)
¡Vamos! ¡H! ¡I! ¡D! ¡E! ¿Estás listo para mostrar tu verdadero yo en este lugar?
¿Qué voz de guía y sabiduría despierta tu interés?
Conectémonos a continuación
¿Puedes escuchar un 'hoo' en la distancia?
¿Cómo te sientes acerca de seguir adelante con un 'Go'?
¡Al final, 92, esto es una fiesta, nosotros estamos en la onda!
Lo que creamos juntos, aparte de lo obvio, se siente genial, ¡así que levanta las manos y mira!
¡Vamos a volvernos locos juntos!
Haz que esta voz resuene, sin saber cómo terminará
Enciende el corazón de alguien, siempre puedes volar
En un tiempo limitado, el sonido que rebosa resonará
¿Lo entiendes? Una canción para ti
¡Vamos! 1, 2, 3, 4, los cuatro sonidos bailan al ritmo de la música
Esto es G, R y 4 veces N, ¡hey, no te detengas al final!
De derecha a izquierda, un estilo desenfadado, palabras fuertes, no gracias
Sudor y besos, todo se ha vuelto más intenso
De norte a sur, haz que todo se balancee, ¡UNIDAD! Aún más fuerte
Lo que creamos juntos, aparte de lo obvio, se siente genial, ¡así que levanta las manos y mira!
¡Vamos a volvernos locos juntos!
Canta con esta voz, sin saber cómo terminará
Enciende tu propio corazón
Siempre puedes volar
En un tiempo limitado, el sonido que rebosa resonará
¿Lo entiendes? Una canción para ti
No sé hasta dónde llegará este camino, hasta ahora, hemos acumulado experiencias de vida
Rodeados por la amabilidad de todos los que nos apoyan
Un deseo inquebrantable nos mueve, desde ahora, acumularemos más experiencias de vida
Caminemos juntos, porque seguramente hay un futuro más allá
(repetir)
No sé cuántos días seguirán, no sé cuánto continuará este camino
No sé cuánto seguirá, pero estoy rodeado solo de amabilidad
No sé cuánto seguirá, pero no sé cuánto seguirá este sueño
Desde aquí, comenzaremos...