Sora He No Tegami
kyou ha itsumo yori mo mabuta ga hareteite
kokoro de ha doshaburi no ame ga futteite
imi wo utagatta shinjitakunai RIARU ga
ima ha me no mae ni aru
nani ga nanda ka wakaranai hibi
kokoro subete ushinai naite
namida ga kareru koto ha nakute
konna sugata bakari misasete gomen
hitoribocchi no tabi ni dekake
samishikattari tsurakunai
anata ga naite iru to hora
kono ame ni kawaru deshou
kokorozashi nakama de wasuremono bakari de
yari nokoshita koto ga kitto kuyashii yo ne?
yume wo oikaketeru anata no sugata ha
ima demo kono mune ni kagayaiteru
ano hi no koe ga kikoetemasu
ano basho wo omoidashimasu
aikawarazu no keshiki no naka ni
anata ga inai kara nani ka chigau
hitoribocchi no tabi ni dekake
ureshii koto ya tanoshii koto
mitsuketa anata no egao ne
ame ha niji ni kawaru yo
saigo no kaiwa wo omotteimasu
tsutaetai koto ha ima mo
mune no naka ni shimattemasu
itsuka tegami wo kakeru yori
gomen ne ya arigatou wo iezu
mou nido to aenai basho
kakegae no nai anata mata ne
itsuka tegami wo todokeru yo
sayonara mo iwazu ni wakare
kokoro noko ni mo aru keredo
anata no koto dakara kitto
waratte miterun deshou
are kara tsuki hi nagarete ima
kawaranai egao misetai kara
shinpai dake ha kakenai yo
boku mo ganbareteru yo
Carta al Cielo
Hoy mis párpados están más abiertos de lo normal
En mi corazón cae una lluvia de dudas
La realidad en la que no quiero creer
Está justo frente a mis ojos
Días en los que no entiendo nada
Lloro por perderlo todo en mi corazón
No puedo secar mis lágrimas
Perdón por mostrarte solo esta imagen
Salgo de viaje solo
No me siento solo ni triste
Mira, cuando lloras
Seguro que el cielo cambiará esta lluvia
Olvidando a los amigos sin ambición
Seguro que es frustrante dejar cosas sin terminar, ¿verdad?
Tu figura persiguiendo sueños
Aún brilla en mi corazón
Escucho la voz de ese día
Recuerdo ese lugar
Dentro del paisaje de siempre
Algo es diferente porque tú no estás
Salgo de viaje solo
Cosas felices y divertidas
Encuentro tu sonrisa
La lluvia se convierte en un arcoíris
Pienso en nuestra última conversación
Todavía hay cosas que quiero decir
Las guardo en mi corazón
En lugar de escribir una carta algún día
Sin poder decir lo siento o gracias
Un lugar donde no nos veremos de nuevo
Eres irremplazable, nos vemos pronto
Algún día te enviaré una carta
Nos despedimos sin decir adiós
Aunque queda en mi corazón
Seguro que por tu causa
Seguiré sonriendo
Desde entonces han pasado muchos días
Porque quiero mostrarte mi sonrisa inmutable
No puedo quedarme solo preocupado
Yo también lo estoy intentando