Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sora He No Tegami
GReeeeN
Carta al Cielo
Sora He No Tegami
Hoy mis párpados están más abiertos de lo normal
きょうはいつもよりもまぶたがはれていて
kyou ha itsumo yori mo mabuta ga hareteite
En mi corazón cae una lluvia de dudas
こころではどしゃぶりのあめがふっていて
kokoro de ha doshaburi no ame ga futteite
La realidad en la que no quiero creer
いみをうたがったしんじたくないリアルが
imi wo utagatta shinjitakunai RIARU ga
Está justo frente a mis ojos
いまはめのまえにある
ima ha me no mae ni aru
Días en los que no entiendo nada
なにがなんだかわからないひび
nani ga nanda ka wakaranai hibi
Lloro por perderlo todo en mi corazón
こころすべてうしなってないて
kokoro subete ushinai naite
No puedo secar mis lágrimas
なみだがかれることはなくて
namida ga kareru koto ha nakute
Perdón por mostrarte solo esta imagen
こんなすがたばかりみさせてごめん
konna sugata bakari misasete gomen
Salgo de viaje solo
ひとりぼっちのたびにでかけ
hitoribocchi no tabi ni dekake
No me siento solo ni triste
さみしかったりつらくない
samishikattari tsurakunai
Mira, cuando lloras
あなたがないているとほら
anata ga naite iru to hora
Seguro que el cielo cambiará esta lluvia
このあめにかわるでしょう
kono ame ni kawaru deshou
Olvidando a los amigos sin ambición
こころざしなかまでわすれものばかりで
kokorozashi nakama de wasuremono bakari de
Seguro que es frustrante dejar cosas sin terminar, ¿verdad?
やりのこしたことがきっとくやしいよね
yari nokoshita koto ga kitto kuyashii yo ne?
Tu figura persiguiendo sueños
ゆめをおいかけてるあなたのすがたは
yume wo oikaketeru anata no sugata ha
Aún brilla en mi corazón
いまでもこのむねにかがやいてる
ima demo kono mune ni kagayaiteru
Escucho la voz de ese día
あの日のこえがきこえてます
ano hi no koe ga kikoetemasu
Recuerdo ese lugar
あのばしょをおもいだします
ano basho wo omoidashimasu
Dentro del paisaje de siempre
あいかわらずのけしきのなかに
aikawarazu no keshiki no naka ni
Algo es diferente porque tú no estás
あなたがいないからなにかちがう
anata ga inai kara nani ka chigau
Salgo de viaje solo
ひとりぼっちのたびにでかけ
hitoribocchi no tabi ni dekake
Cosas felices y divertidas
うれしいことやたのしいこと
ureshii koto ya tanoshii koto
Encuentro tu sonrisa
みつけたあなたのえがおね
mitsuketa anata no egao ne
La lluvia se convierte en un arcoíris
あめはにじにかわるよ
ame ha niji ni kawaru yo
Pienso en nuestra última conversación
さいごのかいわをおもっています
saigo no kaiwa wo omotteimasu
Todavía hay cosas que quiero decir
つたえたいことはいまも
tsutaetai koto ha ima mo
Las guardo en mi corazón
むねのなかにしまってます
mune no naka ni shimattemasu
En lugar de escribir una carta algún día
いつかてがみをかけるより
itsuka tegami wo kakeru yori
Sin poder decir lo siento o gracias
ごめんねやありがとうをいえず
gomen ne ya arigatou wo iezu
Un lugar donde no nos veremos de nuevo
もうにどとあえないばしょ
mou nido to aenai basho
Eres irremplazable, nos vemos pronto
かけがえのないあなたまたね
kakegae no nai anata mata ne
Algún día te enviaré una carta
いつかてがみをとどけるよ
itsuka tegami wo todokeru yo
Nos despedimos sin decir adiós
さよならもいわずにわかれ
sayonara mo iwazu ni wakare
Aunque queda en mi corazón
こころのこりにもあるけれど
kokoro noko ni mo aru keredo
Seguro que por tu causa
あなたのことだからきっと
anata no koto dakara kitto
Seguiré sonriendo
わらってみてるんでしょう
waratte miterun deshou
Desde entonces han pasado muchos días
あれからつきひながれていま
are kara tsuki hi nagarete ima
Porque quiero mostrarte mi sonrisa inmutable
かわらないえがおみせたいから
kawaranai egao misetai kara
No puedo quedarme solo preocupado
しんぱいだけはかけないよ
shinpai dake ha kakenai yo
Yo también lo estoy intentando
ぼくもがんばれてるよ
boku mo ganbareteru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de GReeeeN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: