395px

La couleur de la mer

Ilbeltz

Itsasoaren Nigarra

1) Itsaso zabala
Begi aurrean
Odola borborka esku zartatuetan.
Kainoien hotsak
Ixildu dira.
Su itogarriak argitzen du gaua.
Gure lepoa nahi zuten haiek
Itsasoaren altzoan murgiltzen ari dira,
Ilargiaren izenean,
Erre zaitezte gurutzea eskuan.

2) Ohol puskatuen,
Soken eta oihalen
Soinuak puskatzen du gure ixiltasuna.
Zauritu eta gaixoen
Aiume mingarriak
Hotzikara sortzen du bizkarrezurrean.

3) Su iltzaliberriak
Dakarren ke ilunak izkutatzen du
Gure kalteen tamaina.
Oihal nagusia
Zartatua egonaz gain
Haizea urria da hegoaldetik.

4) Olatu izugarriak,
Buruz gaindi nonahitik erortzen dira
Bidea areago zailduz
Harri kozkorren gisa.
Untziaren itzala,
Untzia bera xurgatzen ari da,
Trapu beltz zigortuen
Askatasun lokaztua.

5) Mende kontaezinetan
Egoera hura ikusita
Triste begiratzen zion ilargiak itsasoari.
Ez baitzuen ulertzen nola gizaki anai haiek
Bere izenean borrokatzera iristen ziren.
Itsasoak iada bareturik
Eta bere porrotaz oharturik
Ez zuen gizaki anai haiek
Bere altzoan murgiltzea besterik.

La couleur de la mer

1) La mer vaste
Devant mes yeux
Le sang bouillonne dans des mains tendues.
Les cris des Caïns
Se sont tus.
Le feu suffocant éclaire la nuit.
Ceux qui voulaient notre cou
Sont en train de plonger dans l'étreinte de la mer,
Au nom de la lune,
Brûlez-vous avec la croix en main.

2) Des morceaux de planches,
Des cordes et des voiles
Brisent notre silence.
Les cris des blessés et des malades
Des gémissements aigus
Font frissonner notre colonne vertébrale.

3) Le feu des braises
Cache la fumée sombre
La taille de nos pertes.
Le grand tissu
En plus d'être déchiré
Le vent est faible venant du sud.

4) Des vagues énormes,
Tombent de nulle part au-dessus de nous
Rendant le chemin encore plus difficile
Comme des cailloux.
L'ombre du navire,
Le navire lui-même est en train d'être englouti,
Des chiffons noirs maudits
Une liberté embourbée.

5) Dans des siècles innombrables
Voyant cette situation
La lune regardait tristement la mer.
Elle ne comprenait pas comment ces frères humains
Arrivaient à se battre en son nom.
La mer déjà apaisée
Et consciente de sa défaite
Ne voulait rien d'autre que
Plonger ces frères humains dans son étreinte.

Escrita por: