Pearlies (My Oyster Is The World)
What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need
What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛, 목소리와 온기
neoui nunbit, moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies
무너져버린 그때 나의 roof
muneojyeobeorin geuttae naui roof
거짓말처럼 사라진 내 전부
geojinmalcheoreom sarajin nae jeonbu
Tell me what is real, tell me what is true
Tell me what is real, tell me what is true
제발 그쳐줘, 사월의 폭풍
jebal geuchyeojwo, saworui pokpung
흔들린 시야 속
heundeullin siya sok
선명해졌어 너란 지평선
seonmyeonghaejyeosseo neoran jipyeongseon
그때였지 약속
geuttaeyeotji yaksok
널 오래 지키고 싶어
neol orae jikigo sipeo
I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, 'out you now
Without you now, 'out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?
What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need
What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies
You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine
한 치 앞이 안 보여도 up tempo
han chi api an boyeodo up tempo
살아남도록 잡았어, my mental
saranamdorok jabasseo, my mental
어둠의 끝이 오는 tunnel
eodumui kkeuchi oneun tunnel
변치않아, 내 삶의 척도
byeonchiana, nae salmui cheokdo
Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Rocks on my neck, and they're one of a kind
Rocks on my neck, and they're one of a kind
다이아보다 비싼 pearls in my mind, yeah
daiaboda bissan pearls in my mind, yeah
I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, out you now
Without you now, out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?
What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need
What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies
You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine
시간이 지나 이젠 알겠어
sigani jina ijen algesseo
진주는 갖는 것이 아니었어
jinjuneun ganneun geosi anieosseo
내 안에 쌓이는 지혜 같은 것
nae ane ssaineun jihye gateun geot
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need
어떤 파도가 이젠 밀려와도
eotteon padoga ijen millyeowado
잊지 말아 줘, 우린 바다란 걸
itji mara jwo, urin badaran geol
진짜였어, 이 모든 순간이
jinjjayeosseo, i modeun sun-gani
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies
Perlen (Meine Muschel ist die Welt)
Was ist echt? Für mich ist echt das,
was ohne Antwort hallt wie ein Echo.
Ich rufe, ich tu es wieder hunderte Male,
Ich werde echt sein, ich denke, du bist alles, was ich brauche.
Was ist echt? Es war so klar,
dein Blick, deine Stimme und deine Wärme.
Ich war glücklich, das ist mein Ernst,
Ich und meine Mädels holen uns unsere Perlen.
Damals, als mein Dach einst zusammenbrach,
war alles, was ich hatte, wie ein Lügengebilde verschwunden.
Sag mir, was ist echt, sag mir, was wahr ist,
Bitte hör auf, der Sturm im April.
In meinem wackeligen Blick
wurde der Horizont mit dir klarer.
Es war damals, das Versprechen,
Ich möchte dich lange bewahren.
Ich bin unvollständig,
ohne dich jetzt, ohne dich jetzt.
Ein halber Mensch,
hör mir einfach zu, hör mir einfach zu.
Mein Licht,
erkennst du mich, während du
mich gerettet hast, weißt du das?
Was ist echt? Für mich ist echt das,
was ohne Antwort hallt wie ein Echo.
Ich rufe, ich tu es wieder hunderte Male,
Ich werde echt sein, ich denke, du bist alles, was ich brauche.
Was ist echt? Es war so klar,
dein Blick, deine Stimme und deine Wärme.
Ich war glücklich, das ist mein Ernst,
Ich und meine Mädels holen uns unsere Perlen.
Du bist das Licht,
führst bis zum Ende.
Du wirst strahlen,
Die Perlen, die mir gehören.
Auch wenn ich nicht einen Schritt voraus sehe, im Tempo,
habe ich festgehalten, um zu überleben, mein Verstand.
Das Ende der Dunkelheit ist ein Tunnel,
unverändert, mein Maßstab im Leben.
Es tut weh wie die Hölle, aber, Baby, wir leben.
Steine um meinen Hals, und sie sind einzigartig.
Perlen in meinem Kopf, teurer als Diamanten, ja.
Ich bin unvollständig,
ohne dich jetzt, ohne dich jetzt.
Ein halber Mensch,
hör mir einfach zu, hör mir einfach zu.
Mein Licht,
erkennst du mich, während du
mich gerettet hast, weißt du das?
Was ist echt? Für mich ist echt das,
was ohne Antwort hallt wie ein Echo.
Ich rufe, ich tu es wieder hunderte Male,
Ich werde echt sein, ich denke, du bist alles, was ich brauche.
Was ist echt? Es war so klar,
dein Blick, deine Stimme und deine Wärme.
Ich war glücklich, das ist mein Ernst,
Ich und meine Mädels holen uns unsere Perlen.
Du bist das Licht,
führst bis zum Ende.
Du wirst strahlen,
Die Perlen, die mir gehören.
Die Zeit vergeht, jetzt verstehe ich,
Perlen waren nicht etwas, das man besitzt.
Es ist wie Weisheit, die sich in mir ansammelt.
Ich werde echt sein, ich denke, du bist alles, was ich brauche.
Egal welche Welle jetzt anrollt,
vergiss nicht, wir sind das Meer.
Es war echt, all diese Momente.
Ich und meine Mädels holen uns unsere Perlen.
Escrita por: Maize / 444BOY / Sofia Kay / HUH YUNJIN (허윤진)