395px

Perlas (Mi Ostra Es El Mundo)

LE SSERAFIM

Pearlies (My Oyster Is The World)

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛, 목소리와 온기
neoui nunbit, moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

무너져버린 그때 나의 roof
muneojyeobeorin geuttae naui roof
거짓말처럼 사라진 내 전부
geojinmalcheoreom sarajin nae jeonbu
Tell me what is real, tell me what is true
Tell me what is real, tell me what is true
제발 그쳐줘, 사월의 폭풍
jebal geuchyeojwo, saworui pokpung

흔들린 시야 속
heundeullin siya sok
선명해졌어 너란 지평선
seonmyeonghaejyeosseo neoran jipyeongseon
그때였지 약속
geuttaeyeotji yaksok
널 오래 지키고 싶어
neol orae jikigo sipeo

I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, 'out you now
Without you now, 'out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine

한 치 앞이 안 보여도 up tempo
han chi api an boyeodo up tempo
살아남도록 잡았어, my mental
saranamdorok jabasseo, my mental
어둠의 끝이 오는 tunnel
eodumui kkeuchi oneun tunnel
변치않아, 내 삶의 척도
byeonchiana, nae salmui cheokdo

Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Hurt like a bitch, but, baby, we're alive
Rocks on my neck, and they're one of a kind
Rocks on my neck, and they're one of a kind
다이아보다 비싼 pearls in my mind, yeah
daiaboda bissan pearls in my mind, yeah

I'm incomplete
I'm incomplete
Without you now, out you now
Without you now, out you now
반쪽짜리
banjjokjjari
Just hear me out, hear me out
Just hear me out, hear me out
나의 가칠
naui gachil
알아봐 주면서 넌
arabwa jumyeonseo neon
날 구해준 거 알아?
nal guhaejun geo ara?

What is real? 내게 진짜란 것이
What is real? naege jinjjaran geosi
답 없이 울리는 메아리
dap eopsi ullineun me-ari
외쳐, 난 또 수백 번씩
oechyeo, nan tto subaek beonssik
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

What is real? 너무 확실했었지
What is real? neomu hwaksilhaesseotji
너의 눈빛 목소리와 온기
neoui nunbit moksoriwa on-gi
행복했어, 이건 내 진심
haengbokaesseo, igeon nae jinsim
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

You are the light
You are the light
저 끝까지 guide
jeo kkeutkkaji guide
더 빛날 거야
deo binnal geoya
The pearls that are mine
The pearls that are mine

시간이 지나 이젠 알겠어
sigani jina ijen algesseo
진주는 갖는 것이 아니었어
jinjuneun ganneun geosi anieosseo
내 안에 쌓이는 지혜 같은 것
nae ane ssaineun jihye gateun geot
I'ma be real, I think you're all I need
I'ma be real, I think you're all I need

어떤 파도가 이젠 밀려와도
eotteon padoga ijen millyeowado
잊지 말아 줘, 우린 바다란 걸
itji mara jwo, urin badaran geol
진짜였어, 이 모든 순간이
jinjjayeosseo, i modeun sun-gani
Me and my girlies gettin' our pearlies
Me and my girlies gettin' our pearlies

Perlas (Mi Ostra Es El Mundo)

¿Qué es real para mí?
Un eco que resuena sin respuesta
Grité de nuevo cientos de veces
Seré sincera, creo que eres todo lo que necesito

Lo real era tan cierto
Tus ojos, tu voz, tu calor
Yo estaba feliz, este es mi verdadero corazón
Mis chicas y yo, tomando nuestras perlas

Mi techo se derrumbó en ese momento
Todo sobre mí desapareció como una mentira
Dime qué es real, dime qué es verdad
Por favor, detengan la tormenta de abril

En el campo de visión inestable
Tu horizonte se ha vuelto más claro
Esa fue la promesa
Quiero conservarte por mucho tiempo

Estoy incompleta
Sin ti ahora fuera tú ahora
A medio hornear
Sólo escúchame, escúchame
Mi séptimo
Ya sabes, lo averiguaré
¿Sabes que me salvaste?

¿Qué es real para mí?
Un eco que resuena sin respuesta
Grité de nuevo cientos de veces
Seré sincera, creo que eres todo lo que necesito

Lo real era tan cierto
Tus ojos, tu voz, tu calor
Yo estaba feliz, este es mi verdadero corazón
Mis chicas y yo, tomando nuestras perlas

Tú eres la luz
Guía hasta el final
Brillará más
Las perlas que son mías

Incluso si no puedes ver ni un centímetro por delante, aumenta el ritmo
Lo atrapé para sobrevivir a mi enfermedad mental
El túnel donde termina la oscuridad
La medida inmutable de mi vida

Duele como una perra, pero nena, estamos vivas
Las piedras están en mi cuello y son únicas
Las perlas en mi mente son más caras que los diamantes, sí

Estoy incompleta
Sin ti ahora fuera tú ahora
A medio hornear
Sólo escúchame, escúchame
Mi séptimo
Ya sabes, lo averiguaré
¿Sabes que me salvaste?

¿Qué es real para mí?
Un eco que resuena sin respuesta
Grité de nuevo cientos de veces
Seré sincera, creo que eres todo lo que necesito

Lo real era tan cierto
Tus ojos, tu voz, tu calor
Yo estaba feliz, este es mi verdadero corazón
Mis chicas y yo, tomando nuestras perlas

Tú eres la luz
Guía hasta el final
Brillará más
Las perlas que son mías

Ha pasado el tiempo y ahora lo entiendo
La perla no era algo que se pudiera conseguir
Algo así como sabiduría acumulándose dentro de mí
Seré sincera, creo que eres todo lo que necesito

No importa qué olas se estrellen ahora
No lo olvides, somos el mar
Fue real, cada momento
Mis chicas y yo, tomando nuestras perlas

Escrita por: Maize / 444BOY / Sofia Kay / HUH YUNJIN (허윤진)