395px

Una rosa es una rosa

Poe

A Rose Is A Rose

Jezebel...From Israel,
Who never read a book,
Charmed the literati,
And a smile was all it took.

I was laughing with Picasso,
When she first entered the room,
But Gershwin, Tristan, Tzara,
And Man Ray saw her too.

There was never any doubt,
All would try to take her home,
But she refused their every move,
Preferred to be alone.

And a rose...A rose is a rose.

Zelda had a breakdown,
Fitzgerald hit the bar.
His hand was broken, words were spoken,
Didn't get too far.

Hemmingway was smoother,
More debonaire and fun,
But he would say her repartee,
Was meaner than a gun.

Chorus:
And a rose...

A rose is a rose is a rose is a rose is a rose...
Said my good friend Gertrude Stein.
She knows that I go to the ol' Deux Magots,
And I drink Pernod through the night.

Jezebel...From Israel,
Who never read a book,
She charmed the literati
And a smile was all it took.

Before her Joyce will babble,
And Pound has gone insane,
Eliot is paralyzed by,
Thoughts of April rain.

When she refused Lenin,
He vowed to start a war.
Stravinsky beat The Rite of Spring,
Right there on the floor.

Chorus

And then one night she's missing,
A riot soon began.
No one could stand the thought of Jezzie with another man.

I raced down winding streets,
I broke into her house.
You never guess who Jezebel,
Was kissing on the couch.

A rose...A rose is a rose...

Hi Jezzie. Hi there, Gertrude.
Am I interrupting something?

A rose is a rose is a rose is a rose is a rose...

Una rosa es una rosa

Jezebel...Desde Israel,
Que nunca leyó un libro,
Encantó a la élite intelectual,
Y una sonrisa fue suficiente.

Me reía con Picasso,
Cuando ella entró por primera vez a la habitación,
Pero Gershwin, Tristan, Tzara,
Y Man Ray también la vieron.

Nunca hubo duda alguna,
Todos intentarían llevársela a casa,
Pero ella rechazaba cada avance,
Prefería estar sola.

Y una rosa... Una rosa es una rosa.

Zelda tuvo un colapso,
Fitzgerald se fue al bar.
Su mano estaba rota, palabras fueron dichas,
No llegaron muy lejos.

Hemingway era más suave,
Más caballeroso y divertido,
Pero él diría que su repartee,
Era más fuerte que un arma.

Coro:
Y una rosa...

Una rosa es una rosa es una rosa es una rosa es una rosa...
Dijo mi buena amiga Gertrude Stein.
Ella sabe que voy al viejo Deux Magots,
Y bebo Pernod toda la noche.

Jezebel...Desde Israel,
Que nunca leyó un libro,
Ella encantó a la élite intelectual,
Y una sonrisa fue suficiente.

Ante ella Joyce balbuceará,
Y Pound se ha vuelto loco,
Eliot está paralizado por,
Pensamientos de lluvia de abril.

Cuando ella rechazó a Lenin,
Él juró comenzar una guerra.
Stravinsky tocó La consagración de la primavera,
Justo ahí en el suelo.

Coro

Y luego una noche desapareció,
Pronto comenzó un motín.
Nadie podía soportar la idea de Jezzie con otro hombre.

Corrí por calles sinuosas,
Entré a su casa.
Nunca adivinarías con quién Jezebel,
Estaba besándose en el sofá.

Una rosa... Una rosa es una rosa...

Hola Jezzie. Hola, Gertrude.
¿Estoy interrumpiendo algo?

Una rosa es una rosa es una rosa es una rosa es una rosa...

Escrita por: Mark Z. Danielewski