Superfície
Na superfície dos teus olhos encontrei meu mundo
Na superfície da tua boca me perdi um pouco
Na superfície das tuas palavras encontrei meu inimigo
Um filme antigo que eu já sei qual é o final
Uma vida nova, bela e artificial
Você viu só a superfície e esqueceu de olhar no fundo
No fundo de um coração frio e partido
No fundo do olhar um rio perdido
Você não esparou, você não enxergou
Abandonou o barco antes da tormenta passar
( refrão )
Então me diz
O sol que trás seu dia brilha forte até o final ?
Então me diz
A noite no escuro sua solidão se faz real ?
Então me diz, já que agora é muito tarde prá nós
Já que agora é muito tarde e eu só quero dormir
Um filme antigo que eu já sei qual é o final
Uma vida nova, bela e artificial
Você viu só a superfície e esqueceu de olhar no fundo
No fundo de um coração frio e partido
No fundo do olhar um rio perdido
Você não esparou, você não enxergou
Abandonou o barco antes da tormenta passar
( refrão )
Superficie
En la superficie de tus ojos encontré mi mundo
En la superficie de tu boca me perdí un poco
En la superficie de tus palabras encontré mi enemigo
Una película antigua cuyo final ya conozco
Una vida nueva, hermosa y artificial
Solo viste la superficie y olvidaste mirar en lo profundo
En lo profundo de un corazón frío y partido
En lo profundo de la mirada un río perdido
No esperaste, no viste
Abandonaste el barco antes de que pasara la tormenta
( coro )
Entonces dime
¿El sol que trae tu día brilla fuerte hasta el final?
Entonces dime
¿La noche en la oscuridad tu soledad se vuelve real?
Entonces dime, ya que ahora es muy tarde para nosotros
Ya que ahora es muy tarde y solo quiero dormir
Una película antigua cuyo final ya conozco
Una vida nueva, hermosa y artificial
Solo viste la superficie y olvidaste mirar en lo profundo
En lo profundo de un corazón frío y partido
En lo profundo de la mirada un río perdido
No esperaste, no viste
Abandonaste el barco antes de que pasara la tormenta
( coro )