395px

Prince de la Paix

Schoenstatt

Príncipe da Paz

A caminho da noite escura,
Brilha a luz no céu de Belém...
Um estrela guia que conduz os reis mais além.
Não há dor não há mais medo,
Fez-se a paz revelou-se o segredo é JESUS...
Viemos adorá-lo...

Principe da Paz homem Deus,
Perfeita harmonia a verdade e a alegria...
Infinito amor somos teus, és nossa luz o sentido da vida...
Viemos adorá-lo...

Hoje somos nós teus heróis,
Chamados por Ti a Santidade...
Levando tua cruz pelo mundo, ressurgirá nova humanidade...
Não há dor não há mais medo,
Fez-se a paz revelou-se o segredo.
Um para o outro, um com o outro, juntos no coração de DEUS...
Viemos adorá-lo!!!

Principe da Paz homem Deus,
Perfeita harmonia a verdade e a alegria...
Infinito amor somos teus, és nossa luz o sentido da vida...
Viemos adorá-lo...

Prince de la Paix

Sur le chemin de la nuit sombre,
Brille la lumière dans le ciel de Bethléem...
Une étoile guide qui mène les rois plus loin.
Il n'y a plus de douleur, plus de peur,
La paix est faite, le secret révélé c'est JÉSUS...
Nous sommes venus l'adorer...

Prince de la Paix, homme Dieu,
Harmonie parfaite, vérité et joie...
Amour infini, nous sommes à toi, tu es notre lumière, le sens de la vie...
Nous sommes venus l'adorer...

Aujourd'hui, nous sommes tes héros,
Appelés par Toi à la sainteté...
Portant ta croix à travers le monde, une nouvelle humanité renaîtra...
Il n'y a plus de douleur, plus de peur,
La paix est faite, le secret révélé.
Un pour l'autre, un avec l'autre, ensemble dans le cœur de DIEU...
Nous sommes venus l'adorer!!!

Prince de la Paix, homme Dieu,
Harmonie parfaite, vérité et joie...
Amour infini, nous sommes à toi, tu es notre lumière, le sens de la vie...
Nous sommes venus l'adorer...

Escrita por: Schoenstatt