Traducción generada automáticamente
Príncipe da Paz
Schoenstatt
Príncipe de la Paz
Príncipe da Paz
En el camino a la noche oscuraA caminho da noite escura,
La luz brilla en el cielo de BelénBrilha a luz no céu de Belém...
Una estrella guía guía guía reyes más alláUm estrela guia que conduz os reis mais além.
No hay dolor, no más miedoNão há dor não há mais medo,
La paz ha sido hecha y el secreto es JESÚSFez-se a paz revelou-se o segredo é JESUS...
Vinimos a adorarteViemos adorá-lo...
Príncipe de la Paz, hombre DiosPrincipe da Paz homem Deus,
Armonía perfecta, verdad y alegríaPerfeita harmonia a verdade e a alegria...
Amor infinito somos tuyos, tú eres nuestra luz el sentido de la vidaInfinito amor somos teus, és nossa luz o sentido da vida...
Vinimos a adorarteViemos adorá-lo...
Hoy somos tus héroesHoje somos nós teus heróis,
Llamado por Ti a la SantidadChamados por Ti a Santidade...
Con su cruz a través del mundo, la nueva humanidad se levantaráLevando tua cruz pelo mundo, ressurgirá nova humanidade...
No hay dolor, no más miedoNão há dor não há mais medo,
Se ha hecho la paz y se ha revelado el secretoFez-se a paz revelou-se o segredo.
El uno al otro, el uno al otro, juntos en el corazón de DIOSUm para o outro, um com o outro, juntos no coração de DEUS...
Vinimos a adorarte!!!Viemos adorá-lo!!!
Príncipe de la Paz, hombre DiosPrincipe da Paz homem Deus,
Armonía perfecta, verdad y alegríaPerfeita harmonia a verdade e a alegria...
Amor infinito somos tuyos, tú eres nuestra luz el sentido de la vidaInfinito amor somos teus, és nossa luz o sentido da vida...
Vinimos a adorarteViemos adorá-lo...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Schoenstatt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: