Mama no koibito
恋を理由にできないからなんておくびょうなへいこうせん
Koi wo riyuu ni dekinai kara nante okubyou na heikousen
しかられてるしょうじょのように__いていいわけをあれこれかんがえてる
Shikararete 'ru shoujo no you ni __ite iiwake wo arekore kangaete 'ru
いつもこころにすなおなほうがいい
Itsu mo kokoro ni sunao na hou ga ii
あなたのひみつをしっている
Anata no himitsu wo shitte iru
いじわるしているわけじゃないけれど
Ijiwaru shite iru wake ja nai keredo
よあけにくるまをとめててをふるふたりのむーどに
Yoake ni kuruma wo tomete te wo furu futari no muudo ni
むねがいたんだあのひとがままのこいびと
Mune ga itanda Ano hito ga mama no koibito
ほんきなのかはきっとまわりにいるひとのほうが
Honki na no ka wa kitto mawari ni iru hito no hou ga
りあるにわかってしまうもの
Riaru ni wakatte shimau mono
恋をしてるじょせいはおなじかがやきをはなつ
Koi wo shite 'ru josei wa onaji kagayaki wo hanatsu
ちょうしょくのたいむでうちあけられた
Choushoku no taimingu de uchiakerareta
つぎのしゅうまつにと
Tsugi no shuumatsu ni to
なんげないにちじょうしずかにまいおりたhappy end
Nanige nai nichijou shizuka ni maiorita happy end
こもれびととけいのおとをぼんやりおぼえている
Komorebi to tokei no oto wo bon'yari oboete iru
だれかがきずつけるささいなもらるからまもってあげる
Dare ka ga kizutsukeru sasai na moraru kara mamotte ageru
しあわせになるぷろせす
Shiawase ni naru purosesu
恋のゆくえとゆれるきもちを
Koi no yukue to yureru kimochi wo
なんげなくよそおいながらみまもっていたかーてんのかげにかくれて
Nanige naku yosooi-nagara mimamotte ita kaaten no kage ni kakurete
いつの日かあいするひとにめぐりあえてもきっとだいじょうぶ
Itsu no hi ka ai suru hito ni meguriaete mo kitto daijoubu
こわがらずいちばんたいせつなひとのうでに
Kowagarazu ichiban taisetsu na hito no ude ni
Mi mamá no es mi amante
No puedo hacer el amor por amor, qué cobarde y contradictorio
Me comporto como una niña regañada, buscando excusas por todas partes
Siempre es mejor ser sincero en el corazón
Sé tu secreto
No es que esté siendo malvada
Deteniendo el auto al amanecer, agitando la mano en nuestro mood
Mi corazón duele, esa persona es como mi mamá, no mi amante
Seguramente la persona que está alrededor sabe si es en serio o no
Lo que realmente entienden
Las mujeres enamoradas emiten el mismo brillo
Interrumpidos en el momento del desayuno
Para el próximo fin de semana
Un final feliz cayó silenciosamente en la rutina diaria
Recordando vagamente la luz del sol y el sonido del reloj
Protegeré desde pequeños valores que lastiman a alguien
Proceso para ser feliz
Ocultando mis sentimientos oscilantes sobre el destino del amor
Escondiéndome en la sombra de las cortinas, sin razón aparente
Algún día, incluso si me encuentro con alguien a quien amar, seguramente estará bien
Sin miedo, en los brazos de la persona más importante
Escrita por: Tamura Naomi, Ishikawa Hiroto