Beatles Mo Sensou Mo Shiranai Keredo
Modorenai michi kimi wa aruite yuku
Tsunaida yubi wo hanasanaide
Mata namida wa koboreru Wasurerarenai
Hikitomeru kotoba saigo made ienakute
Dandan tooku naru ano koro no spirit
Kuchi ni dasezu ni kodou wo daita yoru
Yume-iri heriumu fuusen wa sora ni todokazu
Shakai ni momarete _machi-juu ni korogaru
Beatles mo sensou mo shiranai keredo
Tada kimi to sugosu _jikan ga suki datta
Hashirinuketa rejisutansu
Karamawari shite jiyuu ni naritakute narenakute
Jidai to kakumei
Deru kui wa utarete
Nagare wa makase Netsu wa samete yuku
Hanbaagaa to R&R akogare wa katakuna de
Senobi wo shi-sugita kizu-darake no kokoro de
Beatles mo sensou mo shiranai keredo
Tada kimi no kuchizusamu uta ga suki datta
Awai yume amai koi _asu mo mienaide
Beatles mo sensou mo shiranai keredo
Tada kimi to sugosu _jikan ga suki datta
Hashirinukeru rejisutansu
Karamawari shite jiyuu ni naritakute narenakute
Ni los Beatles ni la guerra, pero no lo sé
No puedo volver por el camino, tú sigues caminando
No sueltes los dedos entrelazados
Las lágrimas vuelven a caer, imposible olvidar
No puedo detener las palabras, no puedo decirlas hasta el final
El espíritu de aquel entonces se aleja poco a poco
La noche en la que abracé mi corazón sin poder decirlo
El helio de los sueños no llega al cielo
Soy arrastrado por la sociedad, rodando por toda la ciudad
Ni los Beatles ni la guerra, pero
Simplemente amaba pasar tiempo contigo
Corriendo hacia la resistencia
Quería ser libre, pero no pude
La era y la revolución
El hambre que sale es golpeado
La corriente se entrega, la fiebre se va
Hamburguesas y R&R, anhelos obstinados
Haciendo estiramientos excesivos con un corazón lleno de cicatrices
Ni los Beatles ni la guerra, pero
Simplemente amaba la canción que tarareabas
Sueños tenues, amores dulces, no puedo ver el mañana
Ni los Beatles ni la guerra, pero
Simplemente amaba pasar tiempo contigo
Corriendo hacia la resistencia
Quería ser libre, pero no pude