Gekkoh
Furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreru
Machi o miorosu oka made futari aruite
Katamuku tsuki no akari de sotto mi o atatameta
Usui tsubasa de hoshikuzu ni made chikazukeru
Bokura no tsumasaki o chijou ni modoshite
Fukinukeru kaze no tsumetasa wa netsu mo hibi mo ubaisatteku no?
Mizu no nai puuru ni tatteru sosogareru kisetsu o matteru
Mune no kaidan zutto kishindeiru kara
Kowasanu you ni kizukarenu you ni noboritsuzukeyou
Kokoro igai nani mo motazu ni deatta kara surechigatta kara
Yume o miteta yo suna no fune de kimi to ikitsuku tooi basho
Aoku someru hikari fureta kimi ga miseta maboroshi
Ai to ienai mama yoru no fuchi o hirugaeru
Koi nara yurenai de ai nara tsuyoku dakikaesanai de
Niwaka ni mayoikonda shizuka no umi ni nagasareru
Dareka o fukaku omou koto wa ashita sae mo koroshiteyuku you
Karada no oku ga mezameteku yo tada hoshii no wa nami no oto
Aoku sujiru toki ni fureta kimi no honou o miteru
Ai to ienai mama iro o kaeru setsunasa o
Hanareru ayamachi mo namida ga egaku azayaka na yami mo
Subete wa sarawareteku tsuki ga futari o yurushiteku
Furimuite kieru egao ga kowareru hodo hakanaku yoru ni koboreta
Luna de Otoño
Furimuite kieru sonrisa que se desvanece tan frágilmente se derrama en la noche
Caminamos juntos hasta la colina que mira la ciudad
Calentando suavemente nuestros ojos con la luz inclinada de la luna
Acercándonos a las estrellas con alas delgadas
Devolviendo nuestras puntas de los pies al suelo
¿El frío del viento que atraviesa roba tanto el calor como los días?
¿Esperando las estaciones vertidas en un pool sin agua?
Porque la escalera en mi pecho siempre está cerrada
Intentemos subir sin romperla, sin darnos cuenta
Porque nos encontramos sin nada más en el corazón, porque nos cruzamos
Estaba soñando en un barco de arena, llegando a un lugar lejano contigo
La luz que tocaste teñida de azul me mostró una ilusión
Sin poder hablar de amor, desafío el abismo de la noche
Si es amor, no vaciles, si es amor, no lo retengas con fuerza
Perdido repentinamente en un tranquilo mar, arrastrado
Pensar profundamente en alguien es como matar incluso el mañana
El interior de mi cuerpo se despierta, lo único que quiero es el sonido de las olas
Viendo tu llama que toca en momentos intensos
Cambiando el color de la tristeza sin poder hablar de amor
Incluso los errores separados y la brillante oscuridad que los lágrimas pintan
Todo es arrebatado, la luna perdona a los dos
Furimuite kieru sonrisa que se desvanece tan frágilmente se derramó en la noche