Juku no Haru
Watashi ga anata ni horeta no wa
Xhode juku no haru deshita
Imasara ryien to iu naraba
Moto no juku ni shite okure
Mono no juku ni suru naraba
Niwa no kareki wo mitegoran
karekini hana ga saita nara
Juku ni suru nomo yasukeredo
Misute gokoro ga aru naraba
Hayaku oshirase kudasai ne
Toshi mo wakaku aru uchini
Omoi nokosuna asu no hana
Isen nisen no hagaki sae
Senri manri to tabi wo suru
Onaji kozashi ni suminagara
Aenu waga mino setsunasa yo
Nushisan nushisan to yonda tote
Nushisan niya rippa na kata aru
Ikura nushisan to yonta tote
Issho wasurenu kata omoi
Oku yama zumai no uguisu wa
Ume no koeda de hirune shite
Haru ga kuru yo na yume wo mite
Hokekkyo hokekkyo to naite ita
Frühling in der Schule
Dass ich mich in dich verliebt habe,
war im Frühling der Schule.
Wenn ich jetzt sage, es sei ein Fehler,
lass mich einfach zur alten Schule zurück.
Wenn ich zur alten Schule zurückkehren könnte,
schau dir die vertrockneten Pflanzen im Garten an.
Wenn dort Blumen blühen würden,
wäre es einfach, zur alten Schule zurückzukehren.
Wenn du das Gefühl hast, dass du mich vergisst,
lass es mich bitte schnell wissen.
Solange wir noch jung sind,
lass die Gedanken an die Zukunft nicht verblassen.
Selbst wenn es nur eine Postkarte aus tausend oder zweitausend gibt,
unternehme ich eine Reise voller Erinnerungen.
Während ich am gleichen Ort bleibe,
fühle ich die Traurigkeit, die mich umgibt.
Wenn ich rufe, "Nushisan, Nushisan!"
hat Nushisan eine beeindruckende Gestalt.
Egal wie oft ich Nushisan rufe,
vergiss nicht die Gedanken, die wir geteilt haben.
Der Nachtigall im tiefen Gebirge
macht ein Nickerchen unter den Pflaumenblüten.
Ich träume von dem Frühling, der kommt,
und die Nachtigall ruft, ruft.