Du Lebst Nur Einmal
Unterwegs auf der Straße, die dich nach Morgen führt...
Im Rückspiegel siehst du all die Jahre hinter dir.
Keine Zeit zu bereuen; niemand gibt dir was zurück.
Dreh dich nicht zu lange um - es ist dafür zu spät
Weil du nur einmal lebst... und es dich nicht ewig gibt
Keine weiße Fahne, kein fauler Kompromiß - es gibt nur eineRegel:
Sie heißt alles oder nichts!
Jedes "Guten Tag" heißt irgendwann "Auf Wiedersehn"
Pack deine Sachen und mach dich auf den Weg!
Es wird keiner kommen, um dich einmal zu holen - geh alleinelos!
Weil du nur einmal lebst...
Solo vives una vez
En el camino, en la carretera que te lleva hacia el mañana...
En el espejo retrovisor ves todos los años detrás de ti.
No hay tiempo para arrepentirse; nadie te devuelve nada.
No te gires por mucho tiempo - es demasiado tarde para eso
Porque solo vives una vez... y no existes eternamente
Sin bandera blanca, sin compromisos mediocres - solo hay una regla:
¡Se llama todo o nada!
Cada 'buenos días' eventualmente se convierte en 'adiós'
¡Empaca tus cosas y emprende el camino!
Nadie vendrá a buscarte una vez - ¡ve por tu cuenta y sin miedo!
Porque solo vives una vez...
Escrita por: Andreas Frege / Breitkopf