Fate
[ghosts & spirits]
Faith and belief
And retreat
When you're standing all alone
With your dreams in the dark
Never knowing what is real
In the shadows you meet
Never knowing what is true
In the answers you seek
Never knowing if
Fate she hears me
Fate stand near me
Fate state clearly
Whether there will be another card
Retrieve us
Time deceives us
Faith she hears us
But she doesn't listen very hard
As she drifts through our lives
Tossing coins into the air
Watch them twist
Watch them fall
Turning hope into despair
Watch them twist
Watch them fall
Then she suddenly revives
Every dream that we've had
And we find ourselves
Alive
Believe me
Fate stands near me
Fate state clearly
Whether there will be another card
Receive us
Time deceives us
The only moment in our lives
That ever really mattered fate
Is now
[with each successive crack of lightning the spirits move closer and eventually beethoven finds their distraction unbearable.]
Destino
[fantasmas y espíritus]
Fe y creencia
Y retirada
Cuando estás parado completamente solo
Con tus sueños en la oscuridad
Nunca sabiendo qué es real
En las sombras te encuentras
Nunca sabiendo qué es verdadero
En las respuestas que buscas
Nunca sabiendo si
El destino me escucha
El destino está cerca de mí
El destino declara claramente
Si habrá otra carta
Recógenos
El tiempo nos engaña
La fe nos escucha
Pero no escucha muy atentamente
Mientras ella se desliza por nuestras vidas
Arrojando monedas al aire
Míralas girar
Míralas caer
Convirtiendo la esperanza en desesperación
Míralas girar
Míralas caer
Luego ella repentinamente revive
Cada sueño que hemos tenido
Y nos encontramos
Vivos
Créeme
El destino está cerca de mí
El destino declara claramente
Si habrá otra carta
Recíbenos
El tiempo nos engaña
El único momento en nuestras vidas
Que realmente importó el destino
Es ahora
[con cada sucesivo estruendo de relámpago los espíritus se acercan y eventualmente beethoven encuentra su distracción insoportable.]