Nichiyoubi
あなたをのせたBASUがみえる
anata wo noseta BASU ga mieru
KA-BUでならすただいまのあいず
KA-BU de narasu tadaima no aizu
あめあがりORENJIのくもと
ameagari ORENJI no kumo to
したたりおちるしずくのはもん
shitatariochiru shizuku no hamon
あなたをのせたBASUがとまる
anata wo noseta BASU ga tomaru
ひびきゆれるMAFURA-をみてる
hibikiyureru MAFURA- wo miteru
みみなれたかわぐつのRIZUMU
miminareta kawagutsu no RIZUMU
めかくししてもあなたとわかる
mekakushi shitemo anata to wakaru
いたずらなかいわと
itazura na kaiwa to
かさなりあうかげぼうし
kasanariau kageboushi
このままこのまま
kono mama kono mama
ろじうらでまいごになってかえれなくていいよ
rojiura de maigo ni natte kaerenakute ii yo
PAJAMAのようなじょうげとはがれとちゅうのつめ
PAJAMA no you na jouge to hagare tochuu no tsume
かわりばえのないあなたといるあぜみち
kawaribae no nai anata to iru azemichi
"きょうはどこかでしょくじをしよう\"
"kyou wa dokoka de shokuji wo shiyou"
あかるいばしょがにがてなあなたは
akarui basho ga nigate na anata wa
どうけつのようなみせをこんでいる
douketsu no you na mise wo kononde iru
JAZUPIANOとはくねつとう
JAZUPIANO to hakunetsutou
いたずらなかいわと
itazura na kaiwa to
かさなりあうかげぼうし
kasanariau kageboushi
このままこのまま
kono mama kono mama
ろじうらでまいごになってかえれなくていいよ
rojiura de maigo ni natte kaerenakute ii yo
きつくしめたとけいをかばんにかくして
kitsuku shimeta tokei wo kaban ni kakushite
しんこきゅうひとつつられてあくびをする
shinkokyuu hitotsu tsurarete akubi wo suru
たいくつなまいにちはつづくてんめつするふみきりも
taikutsu na mainichi wa tsudzuku tenmetsu suru fumikiri mo
みちくさしながらあるくあなたとはぐれても
michikusa shinagara aruku anata to haguretemo
たいくつなまいにちはつづくこんざつするEREBE-TA-も
taikutsu na mainichi wa tsudzuku konzatsu suru EREBE-TA- mo
みちくさしながらあるくたからものさがしに
michikusa shinagara aruku takaramono sagashi ni
repeat
repeat
あなたをのせるBASUがみえる
anata wo noseru BASU ga mieru
BASUがみえる
BASU ga mieru
BASUがみえる
BASU ga mieru
Domingo
El autobús en el que estás subiendo se ve
El sonido de la bocina suena, la señal de que estoy aquí
Después de la lluvia, las nubes naranjas
Y las gotas que caen al suelo forman ondas
El autobús en el que estás subiendo se detiene
Viendo el reflejo tembloroso en la ventana
El ritmo familiar de tus zapatos
Aunque esté vendado, entiendo contigo
* Conversaciones traviesas
Sombras que se entrelazan
Así como estamos, así como estamos
Es bueno perderse en un callejón sin poder regresar
Como un pijama, con uñas desgastadas
Caminando por un camino sin cambios contigo
"Hoy vamos a comer en algún lugar"
No te gusta los lugares brillantes
Estás entrando en una tienda oscura como una cueva
Con un piano y una lámpara de aceite
Conversaciones traviesas
Sombras que se entrelazan
Así como estamos, así como estamos
Es bueno perderse en un callejón sin poder regresar
Escondiendo el reloj ajustado en la bolsa
Respirando profundamente, bostezando una vez
Los días aburridos continúan, incluso los cruces de peatones parpadean
Caminando por el camino mientras pisoteas la hierba
Los días aburridos continúan, incluso los cables enredados
Caminando por el camino mientras buscas un tesoro
* repetir
El autobús en el que estás subiendo se ve
Se ve el autobús
Se ve el autobús
Escrita por: Amano Tsukiko