Utsukushiki Mono
ポタリとこぼれた涙が僕の頬に届いたから
Potari to koboreta namida ga boku no hoho ni todo ita kara
僕はね翼を広げて風を送ってる
Boku wa ne tsubasa wo hirogete kaze wo okutteru
教えてあげるよ君が笑うだけで
Oshiete ageru yo kimi ga warau dake de
凍えた大地が優しい春に染まること
Kogoeta daichi ga yasashii haru ni somaru koto
僕にはできないこと君にできること
Boku ni wa dekinai koto kimi ni dekiru koto
歪んだ世界の中で鳴らし続けてる足音
Yuganda sekai no naka de narashi tsutsuketeru ashioto
明日の晴れのために君にできること
Ashita no hare no tame ni kimi ni dekiru koto
空から金の雪が落ちる朝になっても
Sora kara kin no yuki ga ochiru asa ni nattemo
もしもいなくなっても世界が真っ白で
Moshi mone, sekai ga masshiro de sakaime goto nakunattemo
僕はね、見つけてあげるよ真っ白な君を
Boku wa ne, mitsukete ageru yo masshiro na kimi wo
気づいていたかなそっぽ向いてた日も
Kizuiteita kana soppomuiteta hi mo
うるんだ横顔ここから見つめていたこと
Urunda yokokao koko kara mitsumete ita koto
君しかできないこと僕にできること
Kimi shika dekinai koto boku ni dekiru koto
一人で抱え込んだその荷物は持てないけど
Hitori de kakaekonda sono nimono wa motenaikedo
心の晴れのために僕にできること
Kokoro no hare no tame ni boku ni dekiru koto
窓から金の雨が落ちる朝であっても
Mado kara kin no ame ga ochiru asa de attemo
僕にはできないこと君にできること
Boku ni wa dekinai koto kimi ni dekiru koto
歪んだ世界の中で鳴らし続けてる足音
Yuganda sekai no naka de narashi tsutsuketeru ashioto
明日が晴れのために君にできること
Ashita ga hare no tame ni kimi ni dekiru koto
空から金の雪が落ちる朝になっても
Sora kara kin no yuki ga ochiru asa ni natte mo
誰かを愛すること許し合えること
Dareka wo ai suru koto yurushi aeru koto
歪んだ世界の中で鳴らし続けてる足音
Yuganda sekai no naka de narashi tsutsuketeru ashioto
明日が晴れのために僕にできること
Ashita ga hare no tame ni boku ni dekiru koto
窓から金の雨が落ちる朝であっても
Mado kara kin no ame ga ochiru asa de attemo
If you'll never see me, I'll be back your side
If you'll never see me, I'll be back your side
If you wanna go away I'll be by your side
If you wanna go away I'll be by your side
If you'll never see me, I'll be back your side
If you'll never see me, I'll be back your side
If you wanna go away I'll be by your side
If you wanna go away I'll be by your side
Hermoso Ser
Potari y las lágrimas derramadas llegaron a mis mejillas
Así que, ya sabes, extendí mis alas y soplé el viento
Te lo mostraré, con solo verte sonreír
La tierra congelada se tiñe de una suave primavera
Hay cosas que no puedo hacer, cosas que tú puedes hacer
El sonido de pasos resonando en un mundo distorsionado
Cosas que puedo hacer por el cielo despejado de mañana
Incluso si cae nieve dorada desde el cielo al amanecer
Quizás, incluso si el mundo se vuelve completamente blanco y pierde sus límites
Ya sabes, te encontraré a ti, tan blanco
¿Te diste cuenta? Incluso en los días en los que te diste la vuelta
Estuve aquí mirando tu rostro húmedo
Cosas que solo tú puedes hacer, cosas que puedo hacer
No tengo nada que pueda sostener solo
Por el cielo despejado de mi corazón, cosas que puedo hacer
Incluso si cae lluvia dorada desde la ventana al amanecer
Hay cosas que no puedo hacer, cosas que tú puedes hacer
El sonido de pasos resonando en un mundo distorsionado
Cosas que puedo hacer por el cielo despejado de mañana
Incluso si cae nieve dorada desde el cielo al amanecer
Amar a alguien, perdonar
El sonido de pasos resonando en un mundo distorsionado
Cosas que puedo hacer por el cielo despejado de mañana
Incluso si cae lluvia dorada desde la ventana al amanecer
Si nunca me ves, estaré a tu lado
Si quieres irte, estaré a tu lado
Si nunca me ves, estaré a tu lado
Si quieres irte, estaré a tu lado
Escrita por: Tsukiko Amano