395px

Hartveroveraar (Japanse Versie)

TWICE

Heart Shaker (Japanese Version)

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Come and be my love
Come and be my love
Come and be my love baby
Come and be my love baby
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Come and be my love
Come and be my love
Come and be my love baby
Come and be my love baby

この気持ち伝えてイイの?
kono kimochi tsutaete ii no
立ちどまり悩む私
tachidomari nayamu watashi
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
ま、いっか
ma, ikka
No no no no
No no no no
深呼吸
shinkokyuu

“私、ツウィです”
watashi, Tzuyu desu
まずは自己紹介?
mazu wa jikoshoukai
“電話してね”
denwa shite ne
メモだけ渡そうか
memo dake watasou ka
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
どーしよう?
dō shiyou
No no no no
No no no no

チャンスよ
chansu yo
(Girl, you can do it)
(Girl, you can do it)
視線つかまえるの
shisen tsukamaeru no
(Love is timing)
(Love is timing)
逃す気ないなら
nogasu ki nai nara
Love is coming, coming
Love is coming, coming
勇気出して
yuuki dashite
チャレンジしなくちゃ
charenji shinakucha

君しかいないよ
kimi shika inai yo
心を惑わせる人
kokoro wo madowaseru hito
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
射止めたい
itometai
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
ねえ…?
nee

想いのすべてを
omoi no subete wo
その胸に届けたいから
sono mune ni todoketai kara
素直に今
sunao ni ima
打ち明けるつもりなの
uchiakeru tsumori nano
Would you be my love
Would you be my love
君が好きだと
kimi ga suki da to

ぎこちない笑顔じゃダメ
gikochinai egao ja dame
まずは Cool cool
mazu wa Cool cool
ラフな会話で
rafu na kaiwa de
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
少しずつ彼のもとへ
sukoshi zutsu kare no moto e
No no no no
No no no no
ヤバいよ照れちゃいそう
yabai yo terechai sou

目と目が
me to me ga
(Girl, you can do it)
(Girl, you can do it)
見つめ合う瞬間
mitsumeau shunkan
(love is timing)
(love is timing)
後悔なんてヤダ
koukai nante yada
Love is coming, coming
Love is coming, coming
勇気出して
yuuki dashite
想いを届けよう
omoi wo todokeyou

生まれて初めて
umarete hajimete
好きすぎて耐えられない
suki sugite taerarenai
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
キミのせいよ
kimi no sei yo
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
全部
zenbu

気づいてないでしょ?
kizuite nai desho
私の心射止めたの
watashi no kokoro itometa no
驚く顔に
odoroku kao ni
またドキっとしちゃうよ
mata dokitto shichau yo
Would you be my love
Would you be my love
ほんとズルいね
honto zurui ne

欲張りだと分かってる
yokubari da to wakatteru
それでもきっと
soredemo kitto
心通じ合えると信じて Oh yeah
kokoro tsuujiai ru to shinjite Oh yeah

迷わないで前に Go go go
mayowanai de mae ni Go go go
恐れないで愛を叫ぼう
osorenai de ai wo sakebou
Come baby, be my, be my, be my love
Come baby, be my, be my, be my love
Come baby, bae, bae, bae, bae
Come baby, bae, bae, bae, bae

君しかいないよ
kimi shika inai yo
心を惑わせる人
kokoro wo madowaseru hito
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
射止めたい
itometai
You’re my heart shaker, shaker
You’re my heart shaker, shaker
ねえ…?
nee

想いのすべてを
omoi no subete wo
その胸に届けたいから
sono mune ni todoketai kara
素直に今
sunao ni ima
打ち明けるつもりなの
uchiakeru tsumori nano
愛してる
aishiteru
運命だと
unmei da to

Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
You’re mine (Be mine)
You’re mine (Be mine)
You’re mine (Be mine)
You’re mine (Be mine)
Yeah yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah yeah
君と始めたい
kimi to hajimetai
この恋を
kono koi wo

Hartveroveraar (Japanse Versie)

Ja, ja, ja, ja, ja
Kom en wees mijn liefde
Kom en wees mijn liefde, schat
Ja, ja, ja, ja, ja
Kom en wees mijn liefde
Kom en wees mijn liefde, schat

Mag ik deze gevoelens doorgeven?
Rustig staan, ik twijfel
Ja, ja, ja, ja
Tja, wat maakt het uit?
Nee, nee, nee, nee
Diep inademen

"Ik ben Tzuyu"
Zal ik me eerst voorstellen?
"Bel me even"
Zal ik een briefje geven?
Ja, ja, ja, ja
Wat moet ik doen?
Nee, nee, nee, nee

Dit is je kans
(Meisje, je kunt het)
Ik moet je aandacht grijpen
(Liefde is timing)
Als je het niet wilt laten gaan
De liefde komt eraan, komt eraan
Wees moedig
Ik moet deze uitdaging aangaan

Jij bent de enige voor mij
De persoon die mijn hart verwardt
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Ik wil je winnen
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Hé…?

Ik wil al mijn gevoelens
In jouw hart overbrengen
Zonder omwegen
Wil ik het nu onthullen
Zou jij mijn liefde zijn?
Ik hou van je

Een onhandige glimlach is niet genoeg
Eerst maar cool, cool
Met een relaxte conversatie
Ja, ja, ja, ja
Stap voor stap dichterbij hem
Nee, nee, nee, nee
Oh, ik word verlegen

Onze blikken
(Meisje, je kunt het)
Ontmoeten elkaar
(Liefde is timing)
Geen spijt, dat wil ik niet
De liefde komt eraan, komt eraan
Wees moedig
Ik ga mijn gevoelens overbrengen

Voor de eerste keer in mijn leven
Ik hou te veel van je om het vol te houden
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Het is jouw schuld
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Alles

Je merkt het niet, hè?
Je hebt mijn hart veroverd
Met je verraste gezicht
Laat ik weer nerveus worden
Zou jij mijn liefde zijn?
Je bent echt gemeen

Ik weet dat ik hebzuchtig ben
Maar ik geloof echt
Dat onze harten met elkaar kunnen verbinden, oh ja

Twijfel niet, ga vooruit, ga, ga, ga
Wees niet bang, roep je liefde
Kom, schat, wees mijn, wees mijn, wees mijn liefde
Kom, schat, bae, bae, bae, bae

Jij bent de enige voor mij
De persoon die mijn hart verwardt
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Ik wil je winnen
Jij bent mijn hartveroveraar, veroveraar
Hé…?

Ik wil al mijn gevoelens
In jouw hart overbrengen
Zonder omwegen
Wil ik het nu onthullen
Ik houd van je
Het is ons lot

Ja, ja, ja, ja, ja
Jij bent van mij (Wees van mij)
Jij bent van mij (Wees van mij)
Ja, ja, ja, ja, ja
Ik wil met jou beginnen
Deze liefde

Escrita por: