395px

Bewaker

TWICE

Keeper

자꾸만 시선이 마주치고
jakkuman siseoni majuchigo
내게서 눈을 뗄 수가 없지
naegeseo nuneul ttel suga eopji
뭔가 다르다는 걸 넌 느꼈지
mwon-ga dareudaneun geol neon neukkyeotji
You know it, you should, oh, never let me go
You know it, you should, oh, never let me go

달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
dalbit arae jomyeong bada deouk binna
Rosy cheeks, kissable lips
Rosy cheeks, kissable lips
감미로운 향기까지
gammiroun hyanggikkaji
Shiny like a piece of metal
Shiny like a piece of metal
Gentle like a flower petal
Gentle like a flower petal
나지막이 속삭여줄게
najimagi soksagyeojulge

I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
When you meet me (meet me)
When you meet me (meet me)
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile

찰나의 감정이 아니야
challaui gamjeong-i aniya
끝나지 않을 거야, I'm sure
kkeunnaji aneul geoya, I'm sure
It's a green light, green light
It's a green light, green light
Yeah, that's right, that's right
Yeah, that's right, that's right
얼어있던 네 가슴속을
eoreoitdeon ne gaseumsogeul
부드럽게 감싸 녹여줄게
budeureopge gamssa nogyeojulge
I'm your delight, delight
I'm your delight, delight
Alright
Alright

달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
dalbit arae jomyeong bada deouk binna
Rosy cheeks, kissable lips
Rosy cheeks, kissable lips
감미로운 향기까지
gammiroun hyanggikkaji
(향기까지, 향기까지)
(hyanggikkaji, hyanggikkaji)
Shiny like a piece of metal
Shiny like a piece of metal
Gentle like a flower petal
Gentle like a flower petal
나지막이 속삭여줄게 (yeah)
najimagi soksagyeojulge (yeah)

I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah (I)
Ah, ah, ah (I)
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah (oh, yeah)
Ah, ah, ah (oh, yeah)
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile

Like a star
Like a star
It's shining (you know it's shining, shining)
It's shining (you know it's shining, shining)
In your heart
In your heart
I'm a keeper
I'm a keeper
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile

걷잡을 수도 없이
geotjabeul sudo eopsi
점점 마음이 커져가
jeomjeom ma-eumi keojyeoga
It's worth it, 난 자신해
It's worth it, nan jasinhae
Feeling, oh, so bright today, so bright today
Feeling, oh, so bright today, so bright today

I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah (I)
Ah, ah, ah (I)
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile

Like a star (you know it's the brightest day)
Like a star (you know it's the brightest day)
It's shining (you know it's the brightest day)
It's shining (you know it's the brightest day)
In your heart (you know it's the brightest day)
In your heart (you know it's the brightest day)
I'm a keeper
I'm a keeper
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile

Bewaker

Steeds weer kruisen onze blikken
Je kunt je ogen niet van me afhouden
Je voelde dat er iets anders is
Je weet het, je moet, oh, laat me nooit gaan

Onder het maanlicht straal je nog meer
Roze wangen, kusbare lippen
Zelfs de zoete geur
Glanzend als een stuk metaal
Zacht als een bloemblaadje
Ik zal je zachtjes toefluisteren

Ik ben een bewaker (bewaker)
Ah, ah, ah
Ja, je hebt me nodig (heb me nodig)
Ah, ah, ah
Laat me nooit gaan (laat me gaan)
Ah, ah, ah
Wanneer je me ontmoet (ontmoet me)
Je kunt je glimlach niet verbergen, niet verbergen

Het is geen voorbijgaande emotie
Het zal niet eindigen, daar ben ik zeker van
Het is een groen licht, groen licht
Ja, dat klopt, dat klopt
Ik zal je hart, dat bevroren was,
Zachtjes omarmen en laten smelten
Ik ben jouw vreugde, vreugde
Oké

Onder het maanlicht straal je nog meer
Roze wangen, kusbare lippen
Zelfs de zoete geur
(De geur, de geur)
Glanzend als een stuk metaal
Zacht als een bloemblaadje
Ik zal je zachtjes toefluisteren (ja)

Ik ben een bewaker (bewaker)
Ah, ah, ah (ik)
Ja, je hebt me nodig (heb me nodig)
Ah, ah, ah (oh, ja)
Laat me nooit gaan (laat me gaan)
Ah, ah, ah
Wanneer je me ontmoet (nooit gaan, nooit gaan, nooit gaan)
Je kunt je glimlach niet verbergen, niet verbergen

Als een ster
Schijnt het (je weet dat het straalt, straalt)
In je hart
Ik ben een bewaker
Je kunt je glimlach niet verbergen, niet verbergen

Oncontroleerbaar
Groeit mijn hart steeds meer
Het is het waard, ik ben zelfverzekerd
Voelen, oh, zo helder vandaag, zo helder vandaag

Ik ben een bewaker (bewaker)
Ah, ah, ah (ik)
Ja, je hebt me nodig (heb me nodig)
Ah, ah, ah
Laat me nooit gaan (laat me gaan)
Ah, ah, ah
Wanneer je me ontmoet (nooit gaan, nooit gaan, nooit gaan)
Je kunt je glimlach niet verbergen, niet verbergen

Als een ster (je weet dat het de helderste dag is)
Schijnt het (je weet dat het de helderste dag is)
In je hart (je weet dat het de helderste dag is)
Ik ben een bewaker
Je kunt je glimlach niet verbergen, niet verbergen

Escrita por: Rachel West / Malia Civetz / Barry Cohen / Rob Grimaldi / Dahyun (다현)