Up To You
Summer is waiting for you
Summer is waiting for you
Our skies are ocean blue
Our skies are ocean blue
Summer is waiting for you
Summer is waiting for you
A season made for you
A season made for you
赤く燃える太陽
akaku moeru taiyō
涼しい風がそよそよ
suzushii kaze ga soyosoyo
吹いて feel the wind flowing with me, with me, with me
fuite feel the wind flowing with me, with me, with me
自由に、自由に楽しんで
jiyū ni, jiyū ni tanoshinde
Feels so right, hit the summer
Feels so right, hit the summer
Up to me, hit the summer, up to you
Up to me, hit the summer, up to you
We're hearing, hearing the sound of the waves
We're hearing, hearing the sound of the waves
私たちを呼んでる
watashitachi wo yonderu
さぁ、ほら are you ready now?
sā, hora are you ready now?
Are you ready now?
Are you ready now?
Baby, up to you, up to you, up to you
Baby, up to you, up to you, up to you
Just do as you feel
Just do as you feel
What's the next move?
What's the next move?
We do, we do, we do
We do, we do, we do
Up to you, up to you, up to you
Up to you, up to you, up to you
Just do as you feel
Just do as you feel
Do whatever you want to do
Do whatever you want to do
Do it, do it
Do it, do it
Summer is waiting for you (for you)
Summer is waiting for you (for you)
Our skies are ocean blue (yeah, yeah)
Our skies are ocean blue (yeah, yeah)
Summer is waiting for you (for you)
Summer is waiting for you (for you)
A season made for you (summer is up to you)
A season made for you (summer is up to you)
Let's dive into the sea, we can forget the heat for a while 一緒に
Let's dive into the sea, we can forget the heat for a while issho ni
Let it be, let it be
Let it be, let it be
一緒なら躊躇することはない
issho nara chūchō suru koto wa nai
後悔なしに思う
kōkai nashi ni omou
存分走って遊ぼう
zombun hashitte asobou
この瞬間 (この瞬間)
kono shunkan (kono shunkan)
Feels so right, hit the summer
Feels so right, hit the summer
Up to me, hit the summer, up to you
Up to me, hit the summer, up to you
We're hearing, hearing the sound of the waves
We're hearing, hearing the sound of the waves
私たちを呼んでる
watashitachi wo yonderu
さぁ、ほら are you ready now?
sā, hora are you ready now?
Are you ready now?
Are you ready now?
Baby, up to you, up to you, up to you
Baby, up to you, up to you, up to you
Just do as you feel
Just do as you feel
What's the next move?
What's the next move?
We do, we do, we do
We do, we do, we do
Up to you, up to you, up to you
Up to you, up to you, up to you
Just do as you feel
Just do as you feel
Do whatever you want to do
Do whatever you want to do
Do it, do it
Do it, do it
夏の香りを
natsu no kaori wo
十分に感じてみて yeah
jūbun ni kanjite mite yeah
Feels so right, hit the summer
Feels so right, hit the summer
Up to me, hit the summer, up to
Up to me, hit the summer, up to
You, you, you, you, you, you, you, you, you
You, you, you, you, you, you, you, you, you
Baby, up to you, up to you, up to you (yeah)
Baby, up to you, up to you, up to you (yeah)
Just do as you feel
Just do as you feel
What's the next move?
What's the next move?
We do, we do, we do
We do, we do, we do
Up to you, up to you, up to you
Up to you, up to you, up to you
Just do as you feel
Just do as you feel
Do whatever you want to do
Do whatever you want to do
Do it, do it
Do it, do it
Summer is waiting for you (for you)
Summer is waiting for you (for you)
Our skies are ocean blue (yeah, yeah, yeah)
Our skies are ocean blue (yeah, yeah, yeah)
Summer is waiting for you (for you)
Summer is waiting for you (for you)
A season made for you (summer is up to you)
A season made for you (summer is up to you)
Es liegt an dir
Der Sommer wartet auf dich
Unser Himmel ist ozeanblau
Der Sommer wartet auf dich
Eine Jahreszeit, die für dich gemacht ist
Die rote Sonne brennt
Eine kühle Brise weht sanft
Fühl den Wind, der mit mir fließt, mit mir, mit mir
Genieß es frei, genieß es frei
Es fühlt sich so richtig an, lass den Sommer beginnen
Es liegt an mir, lass den Sommer beginnen, es liegt an dir
Wir hören, hören das Geräusch der Wellen
Sie rufen uns
Komm schon, bist du jetzt bereit?
Bist du jetzt bereit?
Baby, es liegt an dir, an dir, an dir
Mach einfach, wie du fühlst
Was ist der nächste Schritt?
Wir tun, wir tun, wir tun
Es liegt an dir, an dir, an dir
Mach einfach, wie du fühlst
Mach, was immer du tun möchtest
Mach es, mach es
Der Sommer wartet auf dich (auf dich)
Unser Himmel ist ozeanblau (ja, ja)
Der Sommer wartet auf dich (auf dich)
Eine Jahreszeit, die für dich gemacht ist (der Sommer liegt an dir)
Lass uns ins Meer eintauchen, wir können die Hitze für eine Weile vergessen, zusammen
Lass es sein, lass es sein
Wenn wir zusammen sind, gibt es kein Zögern
Ohne Reue denken
Lass uns so viel wie möglich spielen und rennen
In diesem Moment (in diesem Moment)
Es fühlt sich so richtig an, lass den Sommer beginnen
Es liegt an mir, lass den Sommer beginnen, es liegt an dir
Wir hören, hören das Geräusch der Wellen
Sie rufen uns
Komm schon, bist du jetzt bereit?
Bist du jetzt bereit?
Baby, es liegt an dir, an dir, an dir
Mach einfach, wie du fühlst
Was ist der nächste Schritt?
Wir tun, wir tun, wir tun
Es liegt an dir, an dir, an dir
Mach einfach, wie du fühlst
Mach, was immer du tun möchtest
Mach es, mach es
Fühl den Duft des Sommers
So richtig, ja
Es fühlt sich so richtig an, lass den Sommer beginnen
Es liegt an mir, lass den Sommer beginnen, es liegt an
Dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir, dir
Baby, es liegt an dir, an dir, an dir (ja)
Mach einfach, wie du fühlst
Was ist der nächste Schritt?
Wir tun, wir tun, wir tun
Es liegt an dir, an dir, an dir
Mach einfach, wie du fühlst
Mach, was immer du tun möchtest
Mach es, mach es
Der Sommer wartet auf dich (auf dich)
Unser Himmel ist ozeanblau (ja, ja, ja)
Der Sommer wartet auf dich (auf dich)
Eine Jahreszeit, die für dich gemacht ist (der Sommer liegt an dir)