Traducción generada automáticamente
Romanos IX
O Evangelho da Cruz
Romanos IX
Romanos IX
Mira lo que Dios dice:Olha só o que Deus diz:
Odié a Esaú y amé a Jacob.Odiei Esaú e amei Jacó.
Y también odió al faraón.E também odiou a faraó.
¿Cómo entender tal declaración?Como entender tal declaração?
Después de todo, ¿no se afirma en la BibliaAfinal não se afirma na Bíblia
que Dios no hace acepción de personas?Que Deus não faz acepção?
La Biblia siempre es verdaderaA Bíblia sempre é verdadeira
y no hay ninguna contradicción aquí.E não há aqui qualquer contradição.
Es cierto que no hay favoritismoÉ certo que não há acepção
en cuanto a la cuestión de la salvación.quanto à questão da salvação.
Porque Dios ama y eligePorque Deus ama e escolhe
sin tener en cuentasem levar em conta
ningún mérito,qualquer merecimento,
condición o posición.condição ou posição.
Ama porque amaAma porque ama
y elige a quien amae escolhe a quem ama
y no le debe explicaciones a nadie.e a ninguém deve satisfação.
Condena a un sabioCondena um sábio
y salva a un ladrón.e salva um ladrão.
Derriba al poderoso.Abate o grande.
Y eleva al humilde.E eleva o pequeno.
Usa su misericordiaUsa de misericórdia
a su criterio.a seu critério.
Y mantiene en secretoE mantém o que quiser
lo que quiere.em mistério.
¿Quién se atreverá a preguntarle:Quem ousará lhe dizer:
¿Por qué actúas de esa manera?Por que ages de tal forma?
¿Por qué eligesPor que escolhe
las cosas locas del mundoas coisas loucas do mundo
para confundir a los sabios?para confundir as sábias?
El hombre naturalO homem natural
no puede entendernão pode entender
las cosas del Espíritu,as coisas do Espírito,
solo aquellossenão somente aqueles
que tienen la mente de Cristo.que têm a mente de Cristo.
Hay vasos para la iraHá vasos para ira
para ser llenospara serem cheios
del juicio divino.do juízo divino.
Y hay vasos de misericordiaE há vasos de misericórdia
para ser llenospara serem cheios
de gracia.da graça.
Y así se revelaE assim se revela
que Dios juzga y condenaque Deus tanto julga e condena
tanto como perdona y salva.quanto perdoa e salva.
Todos merecerían el juicioTodos mereceriam o juízo
pero decidió antesmas determinou antes
de los tiempos eternosdos tempos eternos
conceder su gracia a muchos,conceder sua graça a muitos,
livrando-los por haberlos amadolivrando-os por tê-los amado
con amor profundo.com amor profundo.
Y es por este amor eterno y profundoE é por este amor eterno e profundo
que no hace acepción de personasque não faz qualquer acepção
pues no tomó en cuentapois não levou em conta
si eran malos o buenos.quem era mau ou quem era bom.
Después de todo, todos nacen en pecadoAfinal são todos nascidos em pecado
y necesitan misericordia y graciae necessitam de misericórdia e graça
para ser salvos.para serem salvos.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O Evangelho da Cruz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: