Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 662

PING PONG

008racca

LetraSignificado

PING PONG

PING PONG

Ich sitze auf dem SesselEstoy sentado en el sillón
Drei mal drei auf der UhrTres veces tres en el reloj
Ich erkenne diese BenachrichtigungReconozco esa notificación
Ich will nicht wissen, wie spät es ist, denn ich bin müdeNo quiero saber ni que horas son porque estoy cansado
Die Aufregung wurde zur AngstSe volvió angustia la emoción
An deiner SeiteA tu lado
Ich habe eine Frage, HerzTengo una pregunta corazón
Wie oft werde ich noch zu dir zurückkommen?¿Cuántas veces más voy a volver a ti?
Sag mir, was ich falsch gemacht habe oder warum ich das verdient habe?Dime que hice mal o ¿por qué merecí?
Dass du in mir einen Grund findestQue tú encontrarás en mí una razón
Um mit meinem Herzen Ping Pong zu spielenPara jugar con mi cora al ping pong
Du gehst an einem Montag, kommst am Freitag zurückTe vas un lunes, regresas el viernes
Du bist glücklich, in deinen Händen hast du michEstás feliz en tus manos me tienes

Das wird das letzte Lied seinEsta será la última canción
Das du mit deinem Namen hören wirst, mein SchatzQue escucharás con tu nombre my love
Wie oft werde ich noch zu dir zurückkommen?¿Cuántas veces más voy a volver a ti?
Sag mir, was ich falsch gemacht habe oder warum ich das verdient habe?Dime que hice mal o ¿por qué merecí?
Dass du in mir einen Grund findestQue tú encontraras en mí una razón
Um mit meinem Herzen Ping Pong zu spielenPara jugar con mi cora al ping pong
Du gehst an einem Montag, kommst am Freitag zurückTe vas un lunes, regresas el viernes
Du bist glücklich, in deinen Händen hast du michEstás feliz en tus manos me tienes

An deinem Geburtstag wirst du dieses Lied hörenEn tu cumpleaños oirás esta song
Im nächsten Winter werde ich nicht mehr da seinEl siguiente invierno ya no estaré yo
Ich habe dir meine Zeit und ein paar Lieder gewidmet, die ich dir nachts schriebTe dediqué de mi tiempo y un par de canciones que en las noches te escribía
Ich weiß, ich hätte es sehen müssen, aber deine Schuld hast du nie anerkanntSé que yo tuve que ver, pero la culpa tuya nunca la reconocías
Misch dich nicht ein, das ist nicht dein Problem, sag mir dannNo te metas que no es tu problema, entonces dime
Warum haben deine Worte wehgetan?¿Por qué tus palabras me dolían?
Du weißt nicht, wie sehr ich jemand mit dir sein will, aber vielleicht sollte ich es nichtNo sabes cuanto quiero ser alguien contigo, pero tal vez no debería

SchatzBeba
Wenn ich die Augen schließe, bist du daSi cierro los ojos ahí estás
Das ist nicht für uns oder vielleichtEsto no es para nosotros o quizás
In diesen Augen war nichts mehrDentro de esos ojos ya no había más
Wenn ich einen Fehler mache, sag mir, was ich falsch gemacht habeSi yo me equivoco dime que hice mal

UhUh
BabyNena
Ich weiß, es ist dir egalSé que a ti no te da igual
Aber sag mir, was ich finden sollPero dime que debo encontrar
Das ist nicht für uns oder vielleichtEsto no es para nosotros o quizás
Vielleicht sind wir es nichtTal vez no somos nosotros
Vielleicht sind wir es nicht, MädchenTal vez no somos nosotros girl
Vielleicht sind wir es nichtTal vez no somos nosotros
Vielleicht sind wir es nichtTal vez no somos nosotros
Vielleicht sind wir es nicht, MädchenTal vez no somos nosotros girl
Vielleicht sind wir es nicht, MädchenTal vez no somos nosotros girl
Vielleicht sind wir es nicht, MädchenTal vez no somos nosotros girl

Wie oft werde ich noch zu dir zurückkommen?¿Cuántas veces más voy a volver a ti?
Sag mir, was ich falsch gemacht habe oder warum ich das verdient habe?Dime que hice mal o ¿por qué merecí?
Dass du in mir einen Grund findestQue tú encontraras en mí una razón
Um mit meinem Herzen Ping Pong zu spielenPara jugar con mi cora al ping pong
Du gehst an einem Montag, kommst am Freitag zurückTe vas un lunes regresas el viernes
Du bist glücklich, in deinen Händen hast du michEstás feliz en tus manos me tienes

Das wird das letzte Lied seinEsta será la última canción
Das du mit deinem Namen hören wirst, mein SchatzQue escucharás con tu nombre my love
Wie oft werde ich noch zu dir zurückkommen?¿Cuántas veces más voy a volver a ti?
Sag mir, was ich falsch gemacht habe oder warum ich das verdient habe?Dime que hice mal o ¿por qué merecí?
Dass du in mir einen Grund findestQue tú encontraras en mi una razón
Um mit meinem Herzen Ping Pong zu spielenPara jugar con mi cora al ping pong
Du gehst an einem Montag, kommst am Freitag zurückTe vas un lunes, regresas el viernes
Du bist glücklich, in deinen Händen hast du michEstás feliz en tus manos me tienes

An deinem Geburtstag wirst du dieses Lied hörenEn tu cumpleaños oirás esta song
Im nächsten Winter werde ich nicht mehr da seinEl siguiente invierno ya no estaré yo
Wie oft ma-¿Cuántas veces ma-
Wie oft werde ich noch zu dir zurückkommen?¿Cuántas veces más voy a volver a ti?
Wie oft ma-¿Cuántas veces ma-
IchYo
SollteDebería
Wie oft ma-¿Cuántas veces ma-

IchYo
Was habe ich verdient?¿Qué merecí?
Wie oft ma-a¿Cuántas veces ma-a
GeliebtAme
Wie oft ma-¿Cuántas veces ma-
IchYo
SollteDebería
Wie oft werde ich noch zurück zu-¿Cuántas veces más voy a volver a-
Wie oft?¿Cuántas veces?

GeliebtAme
In deinen Händen habe ich-En tus manos me tie-
GeliebtAme
Mein SchatzMy love
GeliebtAme
Warum habe ich das verdient?¿Por qué merecí?
GeliebtAme
Mein SchatzMy love
GeliebtAme
Sollte ich?¿Yo debería?
GeliebtAme
GeliebtAme
Mein SchatzMy love
GeliebtAme


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 008racca y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección