Traducción generada automáticamente

Daydreamin
070 Shake
Soñando despierto
Daydreamin
Estoy soñando, ayI'm dreamin', ay
La verdad sea dicha, lo más difícil está por venir, síTruth be told I got the hardest ahead, yeah
Pero dije que nunca dejaría que llegara a mi cabezaBut I said I never let it get to my head
Estoy en el espacio, en una neblina, mientras me dices cosasI be in space, in a daze, while you tellin me things
Veo tu rostro pero nunca realmente te escuché decirloI see your face but I never really heard you say it
Luz roja, luz verde, o voyRed light, green light, either I'ma go
Nuevo lugar, tienda de la esquinaNew place, corner store
Ya no está tan cercaAin't that close anymore
Sí, déjame conseguir las verduras, estaré en casa para las cuatroYeah, let me get the greens, I'll be home by four
Si quieres servir, entonces necesito un cuartoIf you wanna pour up, then I need me a four
Sí, cualquier cosa menos, no va a llegar al núcleoYeah, anything less, ain't gon hit to the core
Quiero decir cualquier cosa menos, puedes dejarlo en casaI mean anything less, you can leave it at home
Quiero decir cualquier cosa menos, puedes llevarlo contigoI mean anything less, you can take it to go
Quiero decir cualquier cosa menos, cualquier-cualquier cosa menosI mean anything less, any-anything less
Quiero decir cualquier cosa menos, no va a llegar al núcleoI mean anything less, ain't gon hit to the core
Quiero decir cualquier cosa menos, puedes dejarlo en casaI mean anything less, you can leave it at home
Quiero decir cualquier cosa menos, sí, síI mean anything less, yeah, yeah
Hey, soñando despiertoHey, daydreamin
Ay, soñando despiertoAy, daydreamin
Soñando despiertoDaydreamin
Soñando despiertoDaydreamin
Soñando, -minDaydreamin, -min
Soñando, -minDaydreamin, -min
Todos los peces en el marAll fish in the sea
Pero veo que no voy a pescar, síBut see I don't go fishin', yeah
Sí, así que si lo quieresYeah, so if you want it
Entonces tienes que venir a buscarlo, síThen you gotta come and get it, yeah
En mis alrededores, nena, necesitamos separarnosIn my ends, baby girl, we need to split up
Ella dijo que me vuelvo loco cuando empiezo a beber, ahShe said I get crazy when I start to get my drink on, ah
Le dije a la perra que no estaba jodido por el licorTold the bitch I wasn't fucked up off the liquor
¿A dónde demonios vas?Where the fuck are you goin'?
Siempre, siempre para un mini retiroWe always, always for a mini retreat
Vamos al espacio, nave espacial, en la parte trasera del asientoWe go to space, spaceship, in the back of the seat
Yo camino, me divierto mientras tú te diviertes conmigoI walk around, fuck around while you fuckin' with me
Estoy en una neblina cuando empiezo a escuchar la canción o el ritmoI'm dazing out when I start to hear the song or the beat
Hey, soñando despiertoHey, daydreamin
Ay, soñando despiertoAy, daydreamin
Soñando despiertoDaydreamin
Soñando despiertoDaydreamin
Soñando, -minDaydreamin, -min
Soñando, -minDaydreamin, -min



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 070 Shake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: