Traducción generada automáticamente

Rooms Without Light
0GhostMachine
Habitaciones Sin Luz
Rooms Without Light
Te sientas tan quieta, como si el tiempo olvidaraYou sit so still, like time forgot
Los ojos bien abiertos, sin sentir nadaEyes wide open, feeling not
Yo hablo, parpadeas, eso es todo lo que obtengoI talk, you blink, that’s all I get
Otra hora de silencioso arrepentimientoAnother hour of quiet regret
Yo: ¿Estás aquí?Me: Are you here?
Eco: No realmenteEcho: Not really
Yo: ¿Sientes algo?Me: Do you feel?
Eco: ApenasEcho: Just barely
Respiras, pero no suena realYou breathe, but it don’t sound real
Como si incluso eso lo fingieras para sentirLike even that you fake to feel
Habitaciones sin luzRooms without light
Amor sin peleaLove without fight
Me abrazas fuerte, pero no por dentroYou hold me close, but not inside
Dejaste la cama, pero no las sábanasYou left the bed, but not the sheets
Me persigues mejor cuando estás dormidaYou haunt me best when you’re asleep
Habitaciones sin luzRooms without light
Simplemente no estamos bienWe’re just not right
Tu voz suena más como estática ahoraYour voice sounds more like static now
Hablas, pero no escucho el cómoYou speak, but I don’t hear the how
Solíamos brillar, ahora solo nos apagamosWe used to spark, now we just dim
El silencio es más fuerte que nuestro pecadoThe silence louder than our sin
Yo: ¿Te hace falta?Me: Do you miss?
Eco: ¿Qué falta?Echo: What’s missing?
Yo: ¿Es esto amor?Me: Is this love?
Eco: Solo flotandoEcho: Just drifting
Intento moverme, pero sigo igualI try to move, but stay the same
Me miras a través, luego dices mi nombreYou stare through me, then say my name
Habitaciones sin luzRooms without light
Amor sin peleaLove without fight
Me abrazas fuerte, pero no por dentroYou hold me close, but not inside
Dejaste la cama, pero no las sábanasYou left the bed, but not the sheets
Me persigues mejor cuando estás dormidaYou haunt me best when you’re asleep
Habitaciones sin luzRooms without light
Simplemente no estamos bienWe’re just not right
(No estoy muerto, solo no estoy aquí)(I'm not dead, I'm just not here)
(No te has ido, solo desapareciste)(You’re not gone, just disappeared)
Sin fuego, sin finalNo fire, no end
Solo un lento fingirJust slow pretend
Habitaciones sin luzRooms without light
Toque sin mordidaTouch with no bite
Nos estamos desvaneciendo lento sin señalWe’re fading slow without a sign
Respiras, yo me quiebroYou breathe, I break
Pero nada tiemblaBut nothing shakes
Habitaciones sin luzRooms without light
¿Todavía eres mía?You’re still mine?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 0GhostMachine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: