Traducción generada automáticamente

Softmore Slump
1 Trait Danger
El bajón del segundo álbum
Softmore Slump
Esto es para todos los que dudanThis is for all the naysayers
Para toda la gente que dijo que no podríamos hacerlo de nuevoAll the people that said we couldn't do it again
Por cada crítico allá afuera con una pluma de lava derretidaFor every critic out there with a molten lava pen
Solo tengo una cosa que decirteI just have one thing to say to you
Probablemente tienes razónYou're probably right
Su álbum debut, diez de diezTheir rookie album, ten out of ten
En la escala de lo sabroso, Pitchfork otra vezOn the tasty scale, Pitchfork again
Preguntan: ¿Pueden hacerlo dos veces seguidas?They ask: Can they do it two times in a row?
El segundo álbum es el más difícil, broThe sophomore album is the toughest, yo
Se burlanThey quip
¿Puede el Trait hacerlo de nuevo?Can the one Trait do it again
Traer el fuego como lo hicieron en dos mil diezBring the fire like they did in two thousand ten
Espera–Wait–
¿Qué año salió eso otra vez?What year did that come out again?
No puedo recordar, hijo de puta, he estado usando mi vapeI can't remember motherfucker, I've been hittin' my vape pen
No puedo recordar cómo leer o escribirI can't remember how to read or write
Mucho menos escribir éxitos hasta la nocheLet alone write bangers deep into the night
Olvido cómo incluso andar en mi maldito biciI forget how to even ride my fuckin' bike
Me siento como un idiota (idiota, idiota)I feel like a dumb motherfucker (dumb, dumb motherfucker)
El bajón del segundo álbum, esta cosa es realThe Softmore Slump this shit is real
Y el bajón del segundo álbum no te hace sentir muy bienAnd the Softmore Slump don't make you feel very good
Porque todos están en tu maldita espalda'Cause everybody on your fuckin' back
Están diciendo: Escribe, hijo de puta, escribe una maldita canciónThey're saying: Write mother fucker, write a fuckin' track
Bajón del segundo álbum, este álbum va a apestarSoftmore Slump, this album's gonna suck
Bajón del segundo álbum, estoy a punto de joderteSoftmore Slump, I'm 'bout to fuck you up
Bajón del segundo álbum, este álbum va a apestarSoftmore Slump, this album bout to suck
Bajón del segundo álbum, estoy a punto de joderteSoftmore Slump, I'm 'bout to fuck you up
(Que se joda este álbum)(Fuck this album)
Vamos a estar en cada festivalWe're gonna be at every festival
Vamos a estar en cada showWe're gonna be at every show
Probablemente no vamos a tocarWe're not going to be playing them probably
Pero vamos a estar ahí, mirandoBut we're gonna be there be watching
¡Y juzgándote!And judging you!
Veamos cómo te sientes, Mac DeMarcoSee how that makes you feel Mac DeMarco
Veamos cómo te sientes, Kevin ParkerSee how that makes you feel Kevin Parker
Vamos a estar en CoachellaWe're gonna be at Coachella
Vamos a estar en GlastonburyWe're gonna be at Glastonbury
Probablemente habríamos estado en Sasquatch, pero creo que está muertoWe were probably woulda been at Sasquatch but I think it's dead
¡Vamos a estar en todos lados!We're gonna be everywhere!
¡Vamos a ir a todas partes!We're goin' everywhere!
Un trait, viniendo por tiOne trait, comin' for you
Un trait, viniendo por todos!One trait, comin' for everybody!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1 Trait Danger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: