Transliteración y traducción generadas automáticamente
和 (wa)
10-FEET
Armonía
和 (wa)
En la mañana te siento
朝方は君を感じて
asagata wa kimi wo kanjite
Deteniéndome en historias del pasado
昔話に足を止めてたんだ
mukashibanashi ni ashi wo tomete tandan da
Desde tu perspectiva, ¿he cambiado yo?
あなたから見て今の僕は
anata kara mite ima no boku wa
¿He cambiado? ¿O sigo igual?
変わったかな 変わらないかな
kawatta kana kawaranai kana
Emociones al revés y la resistencia oculta en la calma
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
En la medianoche, me enredo con emociones cerradas, liar wire fire
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Como un viento suave que me aconseja, el final del verano
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Se convierte en un pasado limpio hacia el mañana
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Deseo soplando, fuego cansado
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired
Cuando el viento del este sopla, te siento
東風吹かば君を感じて
toufuu fukaba kimi wo kanjite
Mirando un pedazo de primavera
春の切れ端を見つめていたんだ
haru no kirehashi wo mitsumete ita nda
Las risas y tu sonrisa
笑い声や君の笑顔
waraigoe ya kimi no egao
¿He cambiado? ¿O sigo igual?
変わったかな 変わらないかな
kawatta kana kawaranai kana
Emociones al revés y la resistencia oculta en la calma
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
En la medianoche, me enredo con emociones cerradas, liar wire fire
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Como un viento suave que me aconseja, el final del verano
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Se convierte en un pasado limpio hacia el mañana
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Deseo soplando, fuego cansado
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired
En el viento frío y seco, te recordaba
乾いた肌寒い風にあなたを思い出していた
kawaita hadasamai kaze ni anata wo omoidashite ita
El sonido del viento al atardecer es sin duda tu risa
夕暮れ風の音はきっとあなたの笑い声
yuugure kaze no oto wa kitto anata no waraigoe
Emociones al revés y la resistencia oculta en la calma
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
En la medianoche, me enredo con emociones cerradas, liar wire fire
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Como un viento suave que me aconseja, el final del verano
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Se convierte en un pasado limpio hacia el mañana
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Deseo soplando, fuego cansado
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10-FEET y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: