Traducción generada automáticamente
The end never comes
1000 Travels Of Jawaharlal
The end never comes
Aikawarazu tesaguride mada ittari kitari shiteru, zutto totyu nanda kara
Madamada kyouyu dekirukoto wa takusan aru soshite, soushita to omotteiru
Jikan, oto, kotoba, omoi, ironna koto o
Junbi wa dekiteiru? Mou junbi wa dekiteiru
Kanousei o mizukara tsumanai kagiri, nandemo dekirukoto shitteru kara
Nozomanai kagiri owari wa konai
El final nunca llega
Siempre buscando, todavía dando vueltas, porque siempre estás ocupado
Todavía hay muchas cosas que puedes hacer hoy
Y así lo crees
¿Estás listo para todo, el tiempo, el sonido, las palabras, los sentimientos?
¿Estás listo ya? Ya estoy listo
Hasta donde pueda, sé que puedo hacer cualquier cosa por mí mismo
El final no llegará mientras no lo desees



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 1000 Travels Of Jawaharlal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: