Traducción generada automáticamente

Don't Talk
10000 Maniacs
No hables
Don't Talk
No hables, yo escucharéDon't talk, I will listen
No hables, mantén tu distanciaDon't talk, you keep your distance
Prefiero escuchar la verdad esta nocheI'd rather hear some truth tonight
Que entretener tus mentirasThan entertain your lies
Así que toma tu veneno en silencioSo take you poison silently
Déjame ser, déjame cerrar los ojosLet me be, let me close my eyes
No hables, lo creeréDon't talk, I'll believe it
No hables, escúchame en su lugarDon't talk, listen to me instead
Sé que si lo piensasI know that if you think of it
Lo suficiente y con fuerzaBoth long enough and hard
La bebida con la que ahogas tus problemasThe drink you drown your troubles in
Es el problema en el que estás ahoraIs the trouble you're in now
Habla, habla, habla de elloTalk, talk, talk about it
Si hablas como si te importaraIf you talk as if you care
Pero cuando tu charla termineBut when your talk is over
Inclina esa botella en el aireTilt that bottle in the air
BeberásTossing back
Más de tu parteMore than your share
No hables, puedo adivinarloDon't talk, I can guess it
No hables, bueno, ahora estás inquietoDon't talk, well, now you're restless
Y necesitas un lugar donde poner la culpaAnd you need somewhere to put the blame
Por cómo te sientes por dentroFor how you feel inside
Buscarás un blanco fácilYou'll look for a close and easy mark
Y me verás como presa fácilAnd you'll see me as fair game
Habla, habla, habla de elloTalk, talk, talk about it
Hablas como si te importaraYou talk as if you care
Pero cuando tu charla termineBut when your talk is over
Inclina esa botella en el aireTilt that bottle in the air
BeberásTossing back
Más de tu parteMore than your share
Hablas, hablas, hablas de elloYou talk, talk, talk about it
Hablas como si te importaraYou talk as if you care
Estoy marcando cada palabraI'm marking every word
Y puedo decir esta vez con seguridadAnd can tell this time for sure
Tu charla es la mejorYour talk is the finest
Que he escuchadoI have heard
Así que no hables, estoy durmiendoSo don't talk, I'm sleeping
No hables, déjame seguir soñandoDon't talk, let me go on dreaming
Cómo tus ojos brillan tan intensamenteHow your eyes they glow so fiercely
Puedo decir que estás inspiradoI can tell that you're inspired
Por el nombre que acabas de elegir para míBy the name that you just chose for me
¿Ahora cuál era? Oh, no importaNow what was it? Oh, never mind it
Hablaremos, hablaremos de estoWe will talk, talk, talk about this
Cuando tu cabeza esté despejadaWhen your head is clear
Discutiré esto por la mañanaI'll discuss this in the morning
Pero hasta entonces puedes hablarBut until that you may talk
Pero no te escucharéBut I won't hear



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10000 Maniacs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: