Traducción generada automáticamente
Fifty, Fifty / 50-50
Les 1001 Vies D'Ali Baba
Cincuenta, Cincuenta / 50-50
Fifty, Fifty / 50-50
Mme Cassim:Mme Cassim:
Somos líderes, tú y yoNous sommes des leaders, vous et moi
Capitán:Capitaine:
Hermanas gemelas, hermanos siamesesDes sœurs jumelles, des frères siamois
Cada uno ha tenido sus cargasOn a chacun eu nos fardeaux
Mme Cassim:Mme Cassim:
Ustedes, estos idiotas, yo mi idiotaVous ces crétins, moi mon idiot
Capitán:Capitaine:
Qué casualidad encontrarnosQuel hasard de se rencontrer
Mme Cassim:Mme Cassim:
Unir nuestras visiones y pensamientosD'unir nos vues et nos pensées
Pero, ¿qué hemos hecho con nuestras vidas?Mais qu'avons-nous fait de nos vies
Capitán:Capitaine:
Dos verdaderos fracasos, un completo desperdicioDeux vraies faillites, un pur gâchis
Estribillo:Refrain:
Mme Cassim & Capitán:Mme Cassim & Capitaine:
Cincuenta-cincuenta, cincuenta-cincuentaFifty-fifty, cinquante-cinquante
Mano a mano, si así lo deseamosMain dans la main, si ça nous chante
Cincuenta-cincuenta, compartimos todoFifty-fifty, partageons tout
Que un nuevo día finalmente amanezca para nosotrosQu'un jour nouveau se lève enfin pour nous
Mme Cassim:Mme Cassim:
Veo en tus ojos azules de azurJe vois dans vos yeux bleu d'azur
Una tentación, una aventuraUne tentation, une aventure
Capitán:Capitaine:
Rehacer nuestras vidas sin pensarRefaire nos vies sans penser
Lejos de esas personas interesadasLoin de ces gens intéressés
Eres la bella durmienteVous êtes la belle au bois dormant
Mme Cassim:Mme Cassim:
Serás mi príncipe encantadorVous serez mon prince charmant
Capitán:Capitaine:
En nuestro palacio sin contarDans notre palais sans compter
Mme Cassim & Capitán:Mme Cassim & Capitaine:
No dejaremos nada a los herederosNous n'laiss'rons rien aux héritiers
EstribilloRefrain
Mme Cassim:Mme Cassim:
¿A dónde me llevarás, loco?Où allez-vous m'emmener, grand fou
Capitán:Capitaine:
En mi casa está tomado, vamos a la tuyaChez moi c'est pris, allons chez vous
Mme Cassim:Mme Cassim:
No importa, para mí es viajarQu'importe, moi c'est voyager
En tus brazos que me hacen soñarDans vos bras qui me fait rêver
Capitán:Capitaine:
No perdamos ni un solo instanteNe perdons pas un seul instant
Mme Cassim:Mme Cassim:
Para nosotros el tiempo es dineroPour nous le temps c'est de l'argent
Mme Cassim & Capitán:Mme Cassim & Capitaine:
DineroDe l'argent
EstribilloRefrain
Mme Cassim: Para nosotrosMme Cassim: Pour nous



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Les 1001 Vies D'Ali Baba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: