Traducción generada automáticamente
Mantra Six
108
Mantra Six
Mantra six... changing pictures, bright and framed through window smoke, like fire burning ashes, ashes of your hope. How will you reap the harvest of technology?
How will you flee the forest of your insanity? Burning, forest, grueling, harvest, off line frame brain, locked in to the on-line main frame, and rows of houses all the same, and rows of people drenched in plain. Your (our) desire brings on the pain.
Mantra Seis
Mantra seis... cambiando imágenes, brillantes y enmarcadas a través del humo de la ventana, como fuego quemando cenizas, cenizas de tu esperanza. ¿Cómo cosecharás la cosecha de la tecnología? ¿Cómo huirás del bosque de tu locura? Ardiendo, bosque, agotador, cosecha, cerebro fuera de línea, encerrado en el marco principal en línea, y filas de casas todas iguales, y filas de personas empapadas en lo común. Tu (nuestro) deseo trae consigo el dolor.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 108 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: