Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 10.049

Ay (feat. Ramil)

10AGE

Letra

Significado

Ay (feat. Ramil)

Ay (feat. Ramil)

Ja, es ist nicht leicht, ja, es ist nicht leicht
Да, нелегко, да, нелегко
da, nelegko, da, nelegko

Ich zähle die Zündhölzer unter deinem Fenster
Я считаю спички под твоим окном
ya schitayu spichki pod tvoim oknom

Ich würde klopfen, aber du bist so weit weg
Хотел бы постучать, но ты так далеко
khotel by postuchat', no ty tak daleko

Hunderttausend Kilometer zwischen uns
Сто тысяч километров между нами
sto tysyach kilometrov mezhdu nami

Au, die Mütze drückt auf den Kopf
Ау, кепка давит на мозги
au, kepka davit na mozgi

Au, ich schreie dir zu, obwohl du nah bist
Ау, я кричу тебе, хотя ты рядом
au, ya krichu tebe, khotya ty ryadom

Ja, gib mir ein Mittel gegen die Melancholie
Да-а-ай мне лекарство от тоски
da-a-ay mne lekarstvo ot toski

Du weißt, ich bin kein Junkie
Ты знаешь, я не наркоман
ty znayesh, ya ne narkoman

Warum glaubst du mir nicht, Schatz?
Да чё ты мне не веришь, зай?
da chyo ty mne ne verish', zai?

Ich, ich, ich, Salz in den Adern färbt den Rauch
Я-я-я, соль по венам красит дым
ya-ya-ya, sol' po venam krasit dym

Ich, ich, ich, ich will nicht, dass du mich so siehst
Я-я-о, не хочу чтобы ты видела меня таким
ya-ya-o, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Sorglos und jung
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Süß, blass wie ein Marshmallow
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Immer singend von der Liebe
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Statt eines Snacks ein paar Wodkas
Вместо полдника пару водников
vmesto poldnika paru vodnikov

Ein paar, ein paar Wodkas, auf der Fensterbank
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Mit ihr ein paar Wodkas, wir atmen träge
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Zwei Dosen Tonic, ohne dich geht es nicht
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Statt, statt eines Snacks ein paar Wodkas
Вместо-вместо полдника пару водников
vmesto-vmesto poldnika paru vodnikov

Ein paar, ein paar Wodkas, auf der Fensterbank
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Mit ihr ein paar Wodkas, wir atmen träge
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Zwei Dosen Tonic, ohne dich geht es nicht
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Meine Mama hat mir von der Liebe erzählt, aber Sohn, rauch nicht zu viel
Мне говорила мама о любви, но сына, много не дыми
mne govorila mama o lyubvi, no syna, mnogo ne dymi

Wir sind mit dem Mädchen allein zu Hause, nur wir zwei, wir rauchen
Мы с чиксой на дому одни-одни, с нею дымим
my s chiksoy na domu odni-odni, s ney dymim

Lauf einfach weg, wohin – sag es mir nicht
Просто убегай, куда — мне не говори
prosto ubegay, kuda — mne ne govori

Ich will dich nicht suchen oder vor der Tür warten
Я не хочу тебя искать или выжидать у двери
ya ne khochu tebya iskat' ili vyzhidat' u dveri

Sag mir einfach, dass du Wodka rauchst ohne zu husten
Просто мне мажешь, что водник дуешь без кашля
prosto mne mazhesh, chto vodnik duyesh' bez kashlya

Auf der Fensterbank grob im Kreis mit dir, Freundin
На подоконнике грубо по кругу тебя, подругу
na podokonnike grubo po krugu tebya, podrugu

Wieder fühle ich den Alkohol, wieder führen die Ufer nicht
Снова не веду перегар, снова не ведут берега
snova ne vedu peregar, snova ne vedut berega

Komm nicht zur Party, denn du brennst allein
Не заходи на движ, ведь ты одна горишь
ne zakhodi na dvizh, ved' ty odna gorish'

Au, Salz in den Adern färbt den Rauch
Ау, соль по венам красит дым
au, sol' po venam krasit dym

Au, ich will nicht, dass du mich so siehst
Ау, не хочу чтобы ты видела меня таким
au, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Sorglos und jung
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Süß, blass wie ein Marshmallow
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Immer singend von der Liebe
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Au, Salz in den Adern färbt den Rauch
Ау, соль по венам красит дым
au, sol' po venam krasit dym

Au, ich will nicht, dass du mich so siehst
Ау, не хочу чтобы ты видела меня таким
au, ne khochu chtoby ty videla menya takim

Sorglos und jung
Беззаботным молодым
bezzabotnym molodym

Süß, blass wie ein Marshmallow
Сладким, бледным, как зефир
sladkim, blednym, kak zefir

Immer singend von der Liebe
Всегда поющим о любви
vsegda poyushchim o lyubvi

Statt eines Snacks ein paar Wodkas
Вместо полдника пару водников
vmesto poldnika paru vodnikov

Ein paar, ein paar Wodkas, auf der Fensterbank
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Mit ihr ein paar Wodkas, wir atmen träge
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Zwei Dosen Tonic, ohne dich geht es nicht
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Statt, statt eines Snacks ein paar Wodkas
Вместо-вместо полдника пару водников
vmesto-vmesto poldnika paru vodnikov

Ein paar, ein paar Wodkas, auf der Fensterbank
Пару-пару водников, на подоконнике
paru-paru vodnikov, na podokonnike

Mit ihr ein paar Wodkas, wir atmen träge
С ней на пару водника, мы дышим поникой
s ney na paru vodnika, my dyshim ponikoy

Zwei Dosen Tonic, ohne dich geht es nicht
Две банки тоника, мне без тебя никак
dve banki tonika, mne bez tebya nikak

Ich weiß nicht, siehst du, siehst du
Не знаю, видишь ли, видишь ли ты
ne znayu, vidish li, vidish li ty

Etwas mehr als nur Saufen
Что-то большее, чем просто пьянки
chto-to bol'shoe, chem prosto pyanki

Dummes Geldversenken
Тупо просаживание бабла
tupo prosazhivanie babla

Auf der Karte deiner Mama ohne Rest
На карте твоей мамки без остатка
na karte tvoey mamki bez ostatka

Lass mich in Stücke zerreißen
Разлюби меня на ляпки
razlyubi menya na lyapki

Und rauch, denn ich habe schon entschieden
И скури, ведь я уже решил
i skuri, ved' ya uzhe reshil

Wenn raus, dann wie Rauch
Если выходить, то выходить как дым
esli vykhodit', to vykhodit' kak dym

Aus deiner Brust, Liebling, nicht nötig, nicht atmen.
Из твоей груди, милая, не надо, не надо, не дыши
iz tvoey grudi, milaya, ne nado, ne nado, ne dyshi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 10AGE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección